坐在怀普加河旁的营火边,一位名叫丹尼尔·乔的毛利丛林向导谈到鳗鱼的钢性力量。
A Maori bush guide named Daniel Joe spoke of the staying power of eels as we sat by a campfire on the Waipunga River.
这些角色称为“个人向导”,有称为Rover的小狗(也是缺省向导),有名叫French的猫,有兔子,有叫sullen的老鼠,有怪物,甚至莎士比亚本人,还有更多。
The characters were called "personal guides," and included a dog named Rover (the default guide), a French cat, a rabbit, a turtle, a sullen rat, a gargoyle, William Shakespeare himself, and others.
克拉克有新招叫“光明向导”,一个跑摔,他的超级阿根廷攻击终结出招变化。
Clark has a new move called "Shining Wizard", a running grab. His Ultra Aregentia's finish move has changed.
坐在怀普加河旁的营火边,一位名叫丹尼尔·乔的毛利丛林向导谈到鳗鱼的钢性力量。
Maori bush guide named Daniel Joe spoke of the staying power of eels as we sat by a campfire on the Waipunga River.
坐在怀普加河旁的营火边,一位名叫丹尼尔·乔的毛利丛林向导谈到鳗鱼的钢性力量。
Maori bush guide named Daniel Joe spoke of the staying power of eels as we sat by a campfire on the Waipunga River.
应用推荐