• 正如一首歌唱得那样:“只要人人献出一点世界变成美好人间。”

    Just as the song goes, "if everyone can contribute a piece of love, the world will become a paradise".

    youdao

  • 就像一首歌所唱那样:“只要人人都献出一点世界变成美好的人间。”

    As a song sang like that: "If everybody delicate a little of his love to others, the world will be a delightful Eden."

    youdao

  • 只要人人献出一点世界变成美好人间……”每当首歌响起时团结就成了代名词

    "As long as everyone is given their love, the world will become a better human…" Whenever this song rings, unity became synonymous with love;

    youdao

  • 记得这么说:“只要人人都献出一点世界更美好”我很喜欢这歌它也时常温暖着

    I remember one lyric saying: the world will change into a beautiful paradise if everyone donates one love. It's such a beautiful song and I like it very much for it often warms me.

    youdao

  • 记得这么说:“只要人人都献出一点世界更美好”我很喜欢这歌它也时常温暖着

    I remember one lyric saying: the world will change into a beautiful paradise if everyone donates one love. It's such a beautiful song and I like it very much for it often warms me.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定