白雪中只留下我的脚印,而小木屋在我心中留下了记忆。
I left only footprints in the snow. But the cabin's mark on me was indelible.
现在只留下我和孩子,我们甚至都不能去参加她的葬礼。
Now the kids and I are all alone. We won't even be able to be there for her funeral.
我是一个隐藏的时刻馆长和我带给你的眼睛只留下我的无限搜索最佳。
Im a curator of hidden moments and I bring to your eyes only the best of my infinite search.
时钟将你的离开定格,只留下我一人回忆着你,曾为那个小小的片段而感动。
The clock will stop your left, leaving only one of my memories with you, once for the small fragments and moved.
片刻功夫,猎手和猎物都消失得无影无踪,只留下我呆呆的盯着那片闪过老虎身影的草丛。
Then the hunter and the hunted vanished, leaving me to stare again into the sun-dappled stalks that had framed the tiger's silhouette for just a moment.
等到恢复完成后,办公室里只留下我一个人了,在回家路上,心里一直很郁闷,很痛心,很难过,对不起广大博友。
Until the restoration is completed, I left the office only one person, and in the home on the road, she has been very depressed, very sad, very sad, I am sorry for Friends of the majority of Bo.
我不知道那些手还能牵着我走多久,也许还会有更多的手来握着我的手,但也许也会有一天,我的身边一只手都没有了,只留下我一个人。
I don't know the hand also can take me go long, maybe there will be more to hand to hold my hand, but it may also have a day, me a hand all have no, just leave my a person.
树叶是否有你的足迹,风中是否有你的味道,只留下我一人独自等待,那些过去已经不重要,你的笑脸浮现在我面前,难以忘记的你给我留下了无情的创伤。
Leaves are your footprint, whether you have the taste, leave me alone, those who have no wait, your smiling face emerge in front of me, to forget you leave me a ruthless trauma.
我只留下了章节的标题,但是您可以从中看出如何使用dcmi术语像子文档那样注解每个章节元素。
I only left in section headings, but you can see how DCMI terms can usefully annotate each section element as specific to that subdocument.
艾博说。他们走了出去,“蜘蛛头”只留下了我一个人。
"Come on, come on, make haste," Abnesti said, and they went out, leaving me alone in the Spiderhead.
你的人生令我欣喜,我准备用洪水毁灭整个世界,只留下你的一家来重新开始。
I'm pleased with your life, so I'm going to flood the world and start over with your family.
可是我却发现,在我最艰难的时期,沙滩上只留下一对脚印。
But I have noticed that during the most trying periods of my life there has only been one set of footprints in the sand.
这样我削减了博客订阅量只留下必须的,我尽量少的查看邮件,我保持twitter和facebook上只有少量好友。
So I pare my list of blogs to the essential, I barely do email, I have only a few friends on Twitter and Facebook.
一天这个女子不辞而别,只留下“我到大城市去寻找机会”,她的爷爷告诉这两个小伙子“她说她向往新的生活。”
She has gone to “try her luck in a big city, ” her grandfather tells them. “She said she wanted a new life.”
只留下层层的涟漪,在我的心湖里?
我希望你开口挽留,却偏偏你只留下一个冰冷温柔的问候,离开了。
I hope you stay open, but it happened you just leave a cold, gentle, leaving the greeting.
在我第一次的欧洲旅行中,我只带了一个小小的随身包(将我一整橱的衣服挑选后,只留下了一包洗衣粉大小的衣物。)
On my first trip to Europe, I took nothing more than a small carry-on bag (swapping my wardrobe of clothes for a packet of laundry detergent).
在我原来的家里,他们只留下了那只苏姗娜用我的风格烧制成的罐儿。
In my former home, they left only the pot that Susana had made in my style.
我把自己关起来只留下一个阳台,每当天黑推开窗我对着夜幕发呆。
I shut myself up and leave only one balcony, when it was dark, I opened the window and looked at the night.
哪怕你只留下一个寂寞的荒冢,我也会在那一棵小草中凝望你。
Even if you only leave a lonely neglected cemetery, I would stare at that you are in a grass.
我用“减淡”工具将范围设置为“亮点”,并开始把草地变亮,这样我只留下了树木和阴影的细节。
With the "Dodge" tool, I set the range to "Highlights" and began lightening the grass even more so that I was left with just the detail of the trees and shadows.
我本来写了很长很长一段文字来向你解释一切,但是后来我只留下了十个单词,我决定等你回来的时候亲口告诉你一切——那个时候我们永恒的运动终于可以相对静止了。
I wrote you a long message to explain all this, but I think I'll erase it and just leave ten words. I'll tell you the rest when you arrive-when our perpetual motion comes to a relative stop.
只留下目瞪口呆的我。
我所有的一切,我都已给你,只留下这一层毫无遮掩的矜持的薄纱。
All that I had I gave to you, keeping but the barest veil of reserve.
要是我把它修一下,只留下山羊胡如何?
只留下醇美的酒香唤起我对那次本应该是真正突破的行动的惨痛回忆?
Only the beautiful bouquet remained as a sad memory of what might have been a real breakthrough.
在我正在查看的某些建筑上,只留下直挺挺的几块木板”。
On some buildings I am looking at there are only a couple of boards that are even left, sticking straight up.
这个答案的第一部分是错误的,我只留下这样的评论是有意义的演变。
The first part of this answer is wrong, I'm only leaving it so that the evolution in the comments makes sense.
我注视着我的家人在人群中往前走,我希望他们对自己的所作所为都没有遗憾,不管是过去还是将来,只留下美好的记忆去回味,并且好好生活下去。
I watched the family make their way along the path and I hoped that there would be no regrets for deeds done or not done, just good memories to reflect upon and their lives to live.
我注视着我的家人在人群中往前走,我希望他们对自己的所作所为都没有遗憾,不管是过去还是将来,只留下美好的记忆去回味,并且好好生活下去。
I watched the family make their way along the path and I hoped that there would be no regrets for deeds done or not done, just good memories to reflect upon and their lives to live.
应用推荐