只有大约五分之一的人认为,商界和政界高层的女性领导不多主要是因为女性的家庭责任。
Only about one-in-five say women's family responsibilities are a major reason why there aren't more females in top leadership positions in business and politics.
现在,只有3%的家庭遵循农业模式,但几乎所有的学校都安排得好像我们的孩子要早早回家挤牛奶,或者花几个月的时间种田一样。
Now, only 3 percent of families follow the agricultural model, but nearly all schools are scheduled as if our children went home early to milk the cows and took months off to work the crops.
到2005年,80%的美国家庭将拥有电脑,而现在这一数字只有大约50%。
80% of US homes will have computers in 2005, compared with roughly 50% now.
一项涉及1500名家庭医生的民意调查显示,只有15%的家庭医生使用过远程医疗,不过90%的医生表示有相应补偿的话他们也愿意使用远程医疗。
In a poll of 1500 family physicians, only 15% had used it in their practices but 90% said they would if it were appropriately reimbursed.
本地生产的独轮车对于多数人来说仍然太昂贵了,只有少数家庭负担得起。
The locally manufactured wheelbarrows were still too expensive for all but a few of the households.
只有学校、家庭和学生齐心协力,学生才能有充足的睡眠,在学业上发挥最佳状态。
Only if schools, families and students join hands together, can students get enough sleep and be at their best in schoolwork.
在那个时候,只有富裕家庭的孩子才能上学,但孔子认为如果想学习每个人都应该上学。
At that time, only children from rich families could go to school, but Confucius believed everyone should go to school if they wanted to learn.
在20世纪50年代的美国,大多数家庭只有一部手机,而无线电话当时还没有发明出来。
In the 1950s in the USA, most families had just one phone at home, and wireless phones hadn't been invented yet.
“我们希望社会可以改变偏见,不再认为家庭只有一种形式,”阿法拉奇女士说。
"We want society to change its chip that says there is only one kind of family," said Ms. Alfarache.
或者拿黑人家庭的离婚情况来说——现在只有35%的黑人小孩生活在双亲家庭。
Or the breakdown in the black family—only 35 percent of black kids live in two-parent families.
他们知道,只有靠守护这些惯例,他们才能给家庭和子女带财富。
They know that only by defending such practices can they bring wealth to their families and offspring.
只有在阿娅施小姐的家庭证明其有想要孩子的愿望的前提下,该请求才可能得到批准。
Approval is only likely to be given if Miss Ayash's family can prove that she wanted to have children.
在安德·拉邦,82%的家庭都有非正规贷款,只有11%的贷款来自小额信贷。
In rural AP, 82% of households have such informal loans, whereas only 11% have loans from MFIs.
她解释道:“对我们来说这是一个很好的方法,记录所有本地知识,否则便只有留在各个家庭里。”
"It's a great way for us to document all the local knowledge that otherwise would have just remained within families," she explains.
从著名的第一句——“幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸。”——我们知道这个故事只有一个不幸福的结局。
From the famous first line - "All happy families are alike; each unhappy family is unhappy in its own way" - we know there is only one place this story is heading and it isn't to a happy ending.
这一问题只有通过医院、养老院和家庭三方的共同努力才能解决。
There is no single answer: hospitals, nursing homes and family care will all play a role.
一般家庭只有一个子女,血缘维系婚姻的纽带也脆弱了。
In a common family, there is only one child, so the flesh bond that binds the marriage is weak.
吉普赛家庭呈上的规划申请超过90%被拒绝,而非流浪族群的申请只有20%被拒绝。
More than 90% of planning applications submitted by Gypsy families are refused, compared with 20% of non-traveller applications.
越来越多的夫妻都是双职工家庭——有时这比那些只有一人工作的更难应对。
More and more couples are in two-job families — and sometimes hold down more than one job apiece to stay afloat.
全国只有18%的人能用到自来水,仅2.5%的家庭装有下水管道。
Only 18% of the population have piped water and only 2.5% are connected to a sewerage system.
最便宜的英国制造电视是19英寸的,而只有10%的家庭拥有彩色电视。
The least expensive British-made set is a 19-inch model, and only 10% of the TV households have color.
只有那个“家庭主妇”,看起来是个问题。
在只有一个父母和至少有一个18岁以下的家庭,这个数目下降到了188美金。
In households with only one parent and at least one child under 18, the amount drops to $188.
对于我来说,只有我的家庭是最终的——并且事实上,我也在为我的家庭也为我自己做着改变。
For me, only my family was more important — and in fact I was making these change for my family as well as for myself.
对于我来说,只有我的家庭是最终的——并且事实上,我也在为我的家庭也为我自己做着改变。
For me, only my family was more important — and in fact I was making these change for my family as well as for myself.
应用推荐