联邦发言人说他们尽了最大的努力去确保人质的安全,但这句话只是为他赢得嘲笑。
An FCO spokesman has said its team did "everything they could to secure the couple's safe release", but this raises only an ironic half-smile.
当时他说这句话时我并没有很在意,只是有一种感觉,对他来说这很重要,他对于在下雨天被埋葬有一种深深的恐惧。
Somehow, though, it registered with me that it was important to him, that he had some deep dread about being put to rest in the rain.
最近我产生了一个有趣的观念。一位我最喜爱的老师说“问题仅仅只是'记忆'而已”。我甚至以这句话为基础写了篇文章。
I came across an interesting concept recently by one of my favorite teachers who said "problems are only memories" and that saying actually became the basis for an article I wrote.
如果这只是一个小故事,我们会认为说的是表演。但这是个梦,因此我们只能说这句话涵义模糊不清 ,该加上一句“在她出嫁以前”,也就是说,她等待出嫁等了太长时间了。
If it were an anecdote, we should say the performance; but in the dream we may consider the sentence as it is, declare it to be ambiguous, and add before she married.
这句话的意思是:「当1987年股票价格大幅度下降的时候,有些投资者损失了几百万美元。可是,大多数投资者没有采取什么行动,只是观望,等待股票市场回升。」
When the stock price dropped drastically in 1987, some investors lost millions of dollars. But the majority of investors were sitting tight waiting for the stock market to bounce back.
另外10%的人同意这句话“想要放弃杜威的人不理解分类的细微差别,他们扔掉了广为使用的有价值的东西,却只是为了追赶一个潮流。”
Ten percent affirmed the statement, “People who want to drop Dewey don't understand the nuances of classification and are throwing away something valuable and widely used just to follow a trend.”
这句话的意思是:“当比尔听到他中了头奖的时候,他连眼睛都没有眨一下,只是耸耸肩膀说:“行,我想这些钱是会有用的。””
Bill didn't even bat an eye when they told him he had just won the lottery. He just shrugged and said, 'Well, I guess I can use the money.'
没有比这句话更简明扼要了:不要把facebook当做朋友,他只是个商业网站。
There will never be an easier way to break this to you other than to just say it: Facebook is not your friend. It's a business.
“我只是很庆幸,今早在送别时我亲吻了她,并且告诉她我爱她,”那位丈夫哽咽着说出了这句话。
"I'm just glad I kissed her good-bye and told her I loved her this morning," he managed to choke out.
不要只是因为说这句话的导师是谁,她或者他长得怎么样,说话的方式怎样,或者来沿袭什么样的传统,就扔掉它。
Don't discard it simply because of who the teacher is, how he or she looks and talks, or what tradition they come from.
为了避免个人偏见,实验者被告知,这句话只是提前准备好的台词,并非是讲话者本人的想法。
To guard against simple prejudice, the listeners were told the information came from a prepared script and wasn't based on the speaker's own knowledge.
这句话不在演讲稿里,我只是觉得应该让你知道这个重要的信息。
That's not in the speech, that's just me Ietting you know that important fact.
他对意识各阶段所作的反思,结果可以总括在“凡我们所认识的一切内容只是现象”这句话中。
The observations made on the various stages of consciousness culminant in the summary statement that the content of all we are acquainted with is only an appearance.
初听这句话,我搔之以鼻,认为那只是奸商遮掩其不良商业行为的借口。
Chuting this, I scratch to the nose, that it was just unscrupulous merchants cover up their bad business practices of an excuse.
关键是这句话,“注意这不是我的承诺:以上只是我们之间的一些讨论,最终的结果可能会不一样”。
Note that I made no promises. : These are all just things we are discussing. The eventual solutions could end up different.
斗克男爵是由太后的妹妹向太后推荐的“,她只是用悲哀的、冷冰冰的语调说了这句话。”
"Baron Funke has been recommended to the empress-mother by her sister," was all she said in a dry, mournful tone.
我在恋爱字典里找“我不想当你的男朋友”这句话,只是想确定我没搞错,但是我是对的。
I looked up "I don't want to be your boyfriend" in the Relationship Dictionary, just to make sure I wasn't mistaken, but I was right.
事实是你经常说的“这只是个游戏”,这句话真的很让我生气。
The fact that you always say 'it's only a game' is what really gets me worked up!
“我没有失败,我只是尝试了10000种不凑效的方法”,托马斯·爱迪生的这句话经常被人引用(或许是错误的引用了)。
"I have not failed, I've just found 10,000 ways that won't work," Thomas Edison is often quoted (or perhaps misquoted) as having said.
六祖大师是个不识字的樵夫,天天只是上山砍柴,但他听了这句就开悟。
The Sixth Patriarch was an illiterate woodcutter who chopped wood in the mountains every day, but he was enlightened as soon as he heard this sentence.
这句话的意思是:“那个人说,他非常高兴在四十五岁就退休,能够好好享受生活.但是,这种说法只是用来掩盖真相.事实是他被他的公司解雇了,又找不到其他的工作。”
That man talks about how glad he was to retire at age forty-five and enjoy himself. But it's just a smoke screen to hide the fact he got fired from his job and can't find another.
窃喜间,爸爸补充说,这句话其实别人已经说过了,这里只是顺便引用一下。
While I thought happily about what he just said, Dad added, "Those are actually somebody else's words, I was just quoting him."
这句话的意思是:“当比尔听到他中了头奖的时候,他连眼睛都没有眨一下,只是耸耸肩膀说:“行,我想这些钱是会有用的。””
Bill didn't even bat an eye when they told him he had just won the lottery. He just shrugged and said, 'Well, I guess I can use the money.
这句话的意思是:“当比尔听到他中了头奖的时候,他连眼睛都没有眨一下,只是耸耸肩膀说:“行,我想这些钱是会有用的。””
Bill didn't even bat an eye when they told him he had just won the lottery. He just shrugged and said, 'Well, I guess I can use the money.
应用推荐