我们只是去轮胎店买一个轮胎,仅此而已。
We were just going to the tire shop to pick up a tire and nothing more.
即使你只是去另一个国家旅行一天,意外也会发生。
Even if you are only going on a day trip to another country, accidents can happen.
“只是去春季大扫除,”简说,“他总是要我帮他大扫除。”
"It is just for spring cleaning time," Jane said, "he wants me always to do his spring cleaning."
我马上要搬去柏林住几个月,只是去看看那里是怎么样的。
I'm about to move to Berlin for a few months, just to see what that's like.
我所能做的只是去拜访一些地方,在我离开之后就有部分人被捕。
All I can do is go and visit a few places, and then after I leave they arrest a few.
这里:她不想让你去逗她,或者她没意识到你只是去逗她。
And here it is: she didn't want you to tickle her, or she didn't realize that you were going to tickle her.
如果所有你做的事情只是去告诉他们,你无法期盼孩子会改变。
You can't expect a kid to change if all you do is just tell them.
但是更多的人只是去那里观看这些聪明的创作品表演体操和一些时髦的舞步。
But many more people were there just to see the clever creations perform gymnastics and some stylish dance moves.
但他进去只是去帽子那一栏看了看,最后还是空手拉着她出来了。
But he only went into the column looked at the hat, but finally she pulled out empty-handed.
甚至只是去趟理发店,把一头长发变成干练短发都上了国际板头条。
A simple trip to the hairdresser to cut her long golden brown hair into an elfin crop made international headlines.
他说:“你只是去花掉大笔的钱,而你在这里可以做同样的事情。”
You are only going to spend a lot of money to go over and do the same things you would do here.
你不可能用语言去描述那个场景,只是去感受看到照片时的那个感觉。
You wouldn't be able to describe the scene in words and make people feel the way they feel looking at it.
你不可能用语言去描述那个场景,只是去感受看到照片时的那个感觉。
A.You wouldn't be able to describe the scene in words and make people feel the way they feel looking at it.
我不是商人,我也没有鞠方人的那种商业头脑,我只是去尝试了一下。
I am not a businessman, I have not the kind of business savvy southerners, I just try a bit.
所以,就算你只是去当地的高中里看你侄女演《油脂》,你也要告诉你的双鱼座朋友。
So even if you just went to see your niece perform in Grease at the local high school, tell your Pisces friend about it.
但是更多的人只是去那里观看这些聪明的创作品表演体操和一些时髦的舞步。
Butt many more people were there just to see the clever creations perform gymnastics and some stylish dance moves.
我也要去,但只是去当听众。我的密探会给我找到地方的。扶住我的胳膊,先生。
I shall be there, but only as one of the crowd. My Spy will find a place for me. Take my arm, Sir.
只有这层厚厚的尘土说明工作人员并不只是去短暂休息一下(其实好久没人来了)。
Only a thick layer of dust proves that people have not gone for a break. Inside the plane. The cabin. The axis of plane symmetry.
伟大的人物从不会试图变得完美,他们只是去成为自己,而这正是他们变得伟大的原因。
Great leaders don't try to be perfect, they try to be themselves. And that's what makes them great.
在截拳道里,我们只是去发掘我们所不知道的东西,并不是把人家现成的东西给拿过来。
In Jeet Kune do, we have only to discover that we do not know what the others are not ready to take over things.
欧洲的大国们并没有失去勇气,他们也没有像许多评论家预言的那样只是去保护他们自己。
The leading nations of Europe did not lose their nerve, and they did not work only to protect themselves, as many pundits predicted.
出国旅游,如果只是去观光是值不回票价的,而真正应该做的是深入另一个国家去“生活”。
It's not worth it traveling to other countries if you're just going to sight see. Actually, "live" inside another country.
关于此的更多,听不清,但是可能我们需要几分钟的休息,两分钟后我们再回来,就只是去……
More on that with IMPERCEPTIBLE but maybe we need a few minutes break Let's be back in two minutes just to go to...
如果你只是去法国待了几天就回来的话,的确没有多少可说的,但是你仍然可以说出一些相关的东西。
You can't say quite as much if you've only been in France for a couple of days before coming back, but still you can say something relevant.
她不想让你去逗她,或者她没意识到你只是去逗她,这是你要为了你要去逗她,而站的立场,不是吗?
She didn't want you to tickle her, or she didn't realize that you were going to tickle her that's what you were going to do stands in for you were going to tickle her. Isn't it?
当你只是去自家邮箱,你的默想就可能很短,而当你周末在森林里徒步旅行,你的行走默想就可能很长。
Your practice may be quite short if you simply walk to the mailbox, or it may be long if you incorporate your practice into a weekend hike through the woods.
唯一的抵制迹象则是来自基金经理人,因为他们认为自己的职责只是去获得最大的回报,其他的则是位居其次。
The only sign of resistance comes from fund managers, many of whom say their duty is simply to achieve the best returns.
米舍莱警告说联合国教科文组织采取的努力只是去鉴定濒危古迹还是远远不够的。他呼吁全世界都应该警惕起来。
Michelet warns that UNESCO's efforts so far to identify at-risk sites do not go far enough, calling for the world to "sound the alert" over the threat.
莉莎特只是转过身去,从只有她能看见的舞动的树枝和灌木丛里摘下木瓜和蓝莓。
Lizette just turned aside and picked pawpaws and blueberries from dancing trees and bushes that only she could see.
莉莎特只是转过身去,从只有她能看见的舞动的树枝和灌木丛里摘下木瓜和蓝莓。
Lizette just turned aside and picked pawpaws and blueberries from dancing trees and bushes that only she could see.
应用推荐