一只可怜的狗使你变成这个样,而我的痛苦从来没有使你如此伤感。
You are more affected over the death of a wretched dog than you have ever been over a pain of mine.
两只老鼠跑到一个小洞里躲起来,那只可怜的乡下老鼠几乎吓得半死。
The mice ran into a little hole to escape, and the poor country mouse was almost scared to death.
以她的成就,本应是可以再多拿两次金球的,只可怜她早早地死于癌症。
She would go on to snatch two further Globes for her efforts before tragically succumbing to cancer.
一只可怜的猫被收割机给切断了后腿,现在采用新的外科手术给它安装上了新的假肢。
A cat whose rear PAWS were chopped off by a combine harvester has undergone a radical surgical procedure that fitted the animal with a pair of new artificial feet.
或是,由于你救起来而免于被溺死的一只可怜的小猫开始在你双臂中发出愉快的叫声。
Or the wretched little mess of a kitten you just saved from drowning begins to purr in your arms.
晚饭之后拿了点鱼肉和鸡肉喂我那两只可怜的乌龟,鱼肉它们很喜欢吃,鸡肉只吃了一点。
After dinner I brought some fish and chicken to feed my two poor little turtles, they loved the fish but only ate a little chicken.
也正因此,去责罚为客户利益而尽其所能的高盛,无异于去责打一只可怜的小猫却只是因为它在玩毛线球。
Chastising Goldman Sachs for flexing its muscles on behalf of a customer is akin to slapping a kitten for its adventures with a ball of wool.
如果敌意收购的消息早一天传出,我就可以赚到成百上千万美元,但现在,自己却成为一只可怜的替罪羊。
I would have banked millions of dollars if the deal were announced a day earlier.
狗不会瘦,因为它不会思念。人会瘦,因为他思念着别人。人总是被思念折磨,在思念里做一只可怜的流浪狗。
The dog is not thin, because it does not miss. Thin, because he was thinking of others. Always miss torture a poor stray dog, miss.
如果你和你的家人在知道了每年中国皮毛农场虐待和活剥几百万只可怜的动物以取得它们的皮毛,你们的反应会是如何呢?
How would your friends and family react if they knew that millions of individual animals are tormented and skinned alive by the Chinese fur industry each year?
在第一次格莱美约会的九年后,1993年,杰克逊和波姬小丝终于又在颁奖后的宴会上重聚,只可怜这一对不仅聚少散多,就连最基本的隐私都无法保证。
Nine years after their first Grammy date, Jackson and good friend Shields reunite for a Grammys afterparty in 1993. "We grew up together, " Shields says that year.
这个可怜的孩子第一次觉得自己就像一只小鸟,被关在一个闪闪发光的笼子里。
The poor child felt like a little bird that is placed in a glittering cage for the first time.
接力赛结束了,这个可怜的家伙被压死了。国防部并不关心一只飞蛾的死活。
The relay had closed on the poor creature, crushing it to death. The defense department didn't care about the loss of a moth.
可怜的帽商听到这话,吓得浑身发抖,连两只鞋都抖掉了。
The wretched Hatter trembled so, that he shook both his shoes off.
这是个真实的故事。可怜的迪克是一只小鸟,巨人是一个残忍的男孩。
This is a true story. Poor Dick was a little bird, and the giant was a cruel boy.
为了让王后满意,他取了一只小鹿的一部分内脏,让邪恶的女人以为是可怜的小白雪的,她认为她死了而感到极度的高兴。
To satisfy the queen, he took part of the inside of a young fawn, which the wicked woman thought was poor little Snow-white, and was overjoyed to think she was dead.
我只感到又冷又倦,心里满是无用的悔恨。内心感情突变之际,我甚至有点可怜在地上哭泣的那个姑娘。
I was left cold and languid, full of vain regrets; in my revulsion I even felt a kind of pity for the weeping girl on the floor.
人们好象听到一只田鼠在叫嚷:“他们真可怜,老说有太阳!”
One fancies he hears a mole crying, "I pity them with their sun!"
一只幼仔像蜂鸟一样在父母的尸体旁盘旋,可怜的呜咽着。
The flying dart is hovering around the parent body like a hummingbird, whimpering pitifully.
一周之后,我衣橱的洗衣篮里就多了只小爪雪白的灰色班猫,在哪儿楚楚可怜地望着我。
By the next week, I had a gray tabby with snowcapped paws peering at me from the laundry basket in the closet.
你若帮着一只蝴蝶撕开那个茧,那这可怜的小东西就无法展翅了,或者即使它展翅了,它的朋友也会笑话它。
Should you try to help a butterfly by tearing open the cocoon, the poor thing won’t sprout wings, or if it does, its friends will make fun of it.
你若帮着一只蝴蝶撕开那个茧,那这可怜的小东西就无法展翅了,或者即使它展翅了,它的朋友也会笑话它。
Should you try to help a butterfly by tearing open the cocoon, the poor thing won't sprout wings, or if it does, its friends will make fun of it.
他们也不至于被说成完全失败,尽管只在43年前有过一次少得可怜的世界杯的夺冠记录和欧锦赛斩获的捧杯零记录。
The answer is that they don't lose all that often, despite a meagre tally of one World Cup, 43 years ago, and no European championships.
利用移动通信技术,类似业务在穷国不断涌现,以上只不过是其中一例,而移动通信技术在过去只携带可怜的通话和短信功能。
This is just one of many such services mushrooming in poor countries, using mobile-phone technology that once carried only humble voice and text messages.
据那些只穿袜子不穿鞋的朋友们听说,在以后的年月里,安东尼娅一提到他从来不带先前那种生气的口吻了,却总是含着怜悯的心情,因为她说,他知道他自己够可怜的了。
In later years Antonia never, in her stocking-footed friends' hearing, spoke of him with anger, always only pity, because, she said, he knew himself so poorly.
总体上,发达国家——欧洲、北美及日本这些富人区——只占温室气体排放量的一半,量少的可怜。
Over all, the advanced countries - the rich man's club comprising Europe, North America and Japan - account for only about half of greenhouse emissions, and that's a fraction that will fall over time.
与此同时,遭“截肢”的那些可怜的蚂蚁只走了大约6米远就开始寻找洞穴。
Meanwhile, the poor stumped ants travelled only about six metres before they started their search.
凡是可怜的,遭难的女子,她的心等于一块极需要爱情的海绵,只消一滴感情,立即膨胀。
That poor woman, distress, her heart is a very love sponge, just a drop of emotion, immediate expansion.
全球野生虎数量已经减少至可怜的3200只,其中超过一半栖息在印度。
The world's population of wild tigers has fallen to as few as 3, 200, more than half of which live in India.
全球野生虎数量已经减少至可怜的3200只,其中超过一半栖息在印度。
The world's population of wild tigers has fallen to as few as 3, 200, more than half of which live in India.
应用推荐