在一种文化中,人们可能有大量的词汇来描述某一事物,而在另一种文化中,这样的词汇就很少了。
In one culture people may have a large vocabulary to describe a certain object, while in another culture, such vocabulary is small.
亲身体验过另一种文化的学生在毕业时更可能具备好全球化的条件。
Students who have experienced another culture first hand are more likely to be global-ready when they graduate.
在一种文化中可以接受的一种肢体语言在另一种文化中可能是不礼貌的。
A kind of body language that is acceptable in one culture may be impolite in another.
因为来自不同国家的人民交流越发频繁,了解另一种文化也已经成为人们生活中的重要部分。
Since communication between people from different countries has become increasingly frequent, learning about other cultures has become part and parcel of people's life now.
刺激扩散指的是一种文化元素导致另一种文化的发明。
Stimulus diffusion refers to an element of one culture leading to an invention in another.
二是,一种文化中的某些动物意象在另一种文化中却没有。
Secondly, the images of some animals in one culture are not found in the other.
学习第二外语,孩子除了熟悉另一种文化之外,还有什么好处?
Besides being familiar with another culture, what other benefits are there for a child who learns a second language?
同样的颜色可能在一中文化中是褒义,而在另一种文化中是贬义。
The same color can have a positive meaning in one culture, while in another, a negative meaning.
文化转型是由一种文化类型或形态向另一种文化类型或形态转变。
Cultural transformation refers to the change of cultural types from one to another.
旅行。还有比让自己完全沉浸在另一种文化中更能开拓视野的方法吗?
Travel. What better way to stretch your mind than by completely immersing yourself in another culture?
当这种情况发生时,我们需要学会理解和尊重另一种文化的风俗习惯。
When this happens, we need to learn to understand and respect the customs of another culture.
他用自己的书法技巧,直白地将一种文化的元素与另一种文化相结合。
He USES his calligraphy skills to literally combine elements of one culture with another.
那人们在另一个国家生活,完全融入另一种文化中,会了解到些什么呢?
Mark: So what can people learn from living in another country and being immersed in another culture?
她说,将当前的精神病学适应于另一种文化比仅仅做个转化工作更加复杂。
Adapting contemporary psychiatry to another culture is morecomplex than simply pushing a switch, she said.
最奇怪的恐怕是我们觉得不可思议的事情,在另一种文化里却完全被接受。
The weirdest thing is of course that what seems weird to us is perfectly acceptable in another culture.
翻译研究应该是以语言为载体,把一种文化的信息传递到另一种文化中去。
Translation Studies should be used to transfer information from one culture into the other culture by means of language.
工人在酒馆中形成了“另一种文化”,这种文化强调集体观念、互助主义。
In saloon, a new culture formed among workers, which emphasized collectivity idea and mutual help.
当两种文化相遇时,有可能是一种文化中的东西,不适合另一种文化的传统。
When two cultures meet, there may be things in one culture, which do not fit into the tradition of the other.
在一种文化中被看作是正常之举,在另一种文化中可能被认为是离经叛道的。
In a culture is seen as a normal move, in another culture may be considered to be deviant.
城市撤退往往是探索生活的学习经验,只是享受另一种文化的方式是大开眼界。
Urban retreats are often about exploring another culture's way of life-a learning experience that is just as enjoyable as it is eye opening.
通过译作,把一种文化介绍给另一种文化是翻译的目的,也是交流的意义所在。
The end of translation is introducing one kind of culture to another, which is also where the significance of exchange lies.
从一种文化进入另一种文化是如此之难,而要消除文化间的障碍与误解则难上加难。
Moving from one culture to another is incredibly difficult, and knocking down the barriers and misconceptions is even harder.
学习一门外语很重要,它能帮助你理解另一个地区的人、另一种文化、另一种思维方式。
Learning other languages is important because it helps you understand other people, other cultures, other ways of thinking.
当然我有偏见(我们都有我们的毛病),但我认为它的确与众不同,以实际居住在另一种文化。
Of course I'm biased (we all have our quirks), but I think it makes a difference to have actually lived in another culture.
同样的行为,在一种文化中被看做是领导者的必备素质,在另一种文化中却成了干涉或是微观管理。
The very same behaviors that are deemed desirable from a leader in one culture might be viewed as interference or micromanagement in other settings.
同样的行为,在一种文化中被看做是领导者的必备素质,在另一种文化中却成了干涉或是微观管理。
The very same behaviors that are deemed desirablefrom a leader in one culture might be viewed as interference or micromanagementin other settings.
一般人第一次到印度,常会有各种各样如“与当地人交谈”,“深入了解另一种文化”等等的想法。
When someone first goes to India, they usually have all kinds of notions about "talking with the people" and "-immersing in another culture" and so on.
一个被清晰地看到的方面是在幽默中,因为通常就是一种文化内的幽默感被另一种文化完全地错过。
One area that this is clearly seen is in humor, as often that which is humorous in one culture is missed entirely by another.
对于听者来说,得了外国语音综合症的人的语音听起来不纯正,像是非本土的人学说另一种文化的语言。
To listeners, people with FAS sound like non-natives producing another culture's take on a given language.
只身投入另一种文化流之中,融入另一个时间,自己被那个国家的系统就像是当做了一种外部物质一样。
Injecting yourself into the bloodstream of another culture, another world, as like asking to be treated as a foreign substance to that country's system.
应用推荐