这个句式可以用来谈论我们过去的习惯和现在产生的变化。这是口语考试中非常重要 的技巧,比如雅思和托福。
This pattern helps us talk about our past preferences and how they've changed. This is a very important skill for taking oral tests like IELTS and TOEFL.
余秋雨的散文集《文化苦旅》大胆借鉴非散文文体语言,其散文语言注重节奏的合拍、韵律的谐美、句式的整齐,构成了独特的话语风格、富于变化的整齐美。
He emphasizes rhythmic time, metrical harmonious beauty, and clean and tidy sentence structure so as to form a unique writing style to impress readers with changes of tidiness and terseness.
这个句式表示程度随时间的推移而产生变化,只能有一个主语。
This pattern indicates that the degree of a certain respect changes as the time goes by, and there is only one subject.
作者发现,和其他言语行为比如恭维和拒绝不同,汉语奉承语无论在词汇和句式上都有很丰富的变化。
Besides, set phrases, ritual sentences, allusions, proverbs and poems with a strong sense of Chinese culture are often used.
作者发现,和其他言语行为比如恭维和拒绝不同,汉语奉承语无论在词汇和句式上都有很丰富的变化。
Besides, set phrases, ritual sentences, allusions, proverbs and poems with a strong sense of Chinese culture are often used.
应用推荐