书中所集之碑文均为译自元代蒙古语的公牍。
A collection of Mongolian epitaphs of Yuan dynasty translated into Mandarin Chinese.
察尔汗“是蒙古语的音译,意思是”盐的世界。
Qarhan is transliterated from Mongolian and interpreted as the World of Salt.
它的应用古语的趋势却被用语者的懒散所冲淡。
Its tendency to archaic language was tempered by the indolence of its exponents.
根据蒙古语的构词法规则,从大量的语料中总结出蒙古语的构形词缀。
According to Mongolian word formation rules, we summarizedMongolian configuration affix from the massive corpus.
本文对统计语言模型的相关技术进行了探讨,并对蒙古语的特点进行了分析。
This paper has discussed the correlative technic of Statistical Language Model, and has analyzed the characteristics of Mongolian.
内部屈折法是古代蒙古语的一种构词方法,而现代蒙古语中它不是一种构词方法。
Inflaxoinal Morphology was a lexicon method of coining words in ancient Mongolian while not used in modern Mongolian.
蒙古文字是成吉思汗消灭乃蛮部 ,实现蒙古各部统一后 ,用以拼写蒙古语的畏兀字。
The design and realization of a kind of inscribing system with Mongolian characters are introduced.
日本人一直重视蔬菜的新鲜程度。有句古语的意思是说,食用方圆12公里以内出产的粮食蔬菜,可使人健康长寿。
Japanese have long valued vegetables for their freshness. An old saying recommended eating harvests within a 12-kilometer radius to keep fit and live long.
如同蒙古语的地区语言差异,长调民歌也因自然地理、生态环境、生产劳作方式、生活习俗不尽相同而产生风格迥异的地域色彩。
Like the language differences in different areas of Mongolia, long melo dy ballads vary because of differ ent natural environment, ecological environment, the ways of working and customs.
所以如果这个符号是埃及古语,第一个符号应该是“ra”,然后是一个未知的符号,后面跟着一个双“S”音。
If the symbol were Coptic, the first symbol would be "ra" and then an unknown symbol followed by a double "S" sound.
这句中国的古语里有种平静的智慧,它给我的印象很深,最初是由中国佛教寺院中的一位和尚告诉我的。
There is a calm wisdom in this old saying that impressed me when I heard it first from a monk of a Buddhist monastery in China.
正如古语所言,你出生的地方将会为你打上烙印,至少在某种有限的意义上是这样的。
Where you are dropped, as the saying is, is who you are, at least in a certain limited sense.
当人们提到美亚混血儿时,总会转动眼珠,吟诵越南的一句古语:没有父亲的孩子就像没有屋顶的家。
Mention Amerasians and people would roll their eyes and recite an old saying in Vietnam: Children without a father are like a home without a roof.
我怎么都翻不好-几乎所有的古语都有深义,人们不得不反复思考直到最终领悟,可无论如何,都不能否认它其中蕴含的智慧。
Almost every cliche contains a truth so profound that people have been compelled to repeat it until it makes you roll your eyes. But the wisdom is still in there.
然而,古语有言:生活关键在于适度。正好可以清楚的说明这个例子。
However, the old saying that "moderation is the key to life" can definitely be used in this example especially.
然而,古语有言:生活关键在于适度。 正好可以清楚的说明这个例子。
However, the old saying that “moderation is the key to life” can definitely be used in this example especially.
当戈尔夫妇,这么一对儿相敬如宾的模范夫妻决定结束他们长达40年的婚姻而不对外公开原因时,虽有古语为训,但外界的猜测还是沸反盈天。
That hasn’t stopped speculation about Al and Tipper Gore, who are behaving with grace and dignity as they keep to themselves their reasons for ending 40 years of marriage.
古语有云,"没有持续百年的邪恶,也没有哪具躯体可以对抗时间"。
“There is no evil that lasts a hundred years, or a body that can resist it, ” goes the old saying.
一些很优质耐用。但是一些质量好的靴子和鞋,仍然有一句古语道出了它的内涵,即没有东西能比得上真皮。
Some are excellent and will stand much wear, but for good quality boots and shoes, there is still a wealth of meaning in the old saying that 'there's nothing like leather.'
使用m17n,同一个二进制文件可以在一个系统上显示法语,在另外一个系统上显示蒙古语,甚至在同一个屏幕上就可以显示多种语言的文本。
Using m17n, a single binary can display French on one system and Mongolian on another or even display text from many languages on the same screen.
它有点像古语所说的:“如果你不知道你要去向哪儿,那么当然你也就不会到达那儿。”
It is a bit like the old saying: "If you don't know where you're going, then for sure you won't get there." Warren Bennis says of vision.
我很喜欢一句中国古语,而且也深深地相信其中的道理。
'There's an old Chinese saying that I just love, and I believe it is so true.
蒙古语是内蒙古地区的官方语言之一。
以北京方言为例,尽管北京话是一种汉族语言,但它也体现了蒙古语和满语的痕迹。
The Beijing dialect for example, though being a language of the Han ethnic group, shows traces of Mongolian and Manchu languages.
现代蒙古语语义研究从先前的主要对词义领域进行研究,继而又扩展到词义内部各种基本因素(义素、义位…)研究。
The study on the Modern Mongol semantics extends the field of research from lexical meaning to various basic factors such as sememe.
现代蒙古语语义研究从先前的主要对词义领域进行研究,继而又扩展到词义内部各种基本因素(义素、义位…)研究。
The study on the Modern Mongol semantics extends the field of research from lexical meaning to various basic factors such as sememe.
应用推荐