那是一座古老的房子,周围环境幽静,颇具田园风情。
It was a very old house, beautifully situated in pastoral surroundings.
他开车子进入住宅区,然后在一栋雅观而古老的房子的车道上停下。
He drove into a residential area and stopped in the driveway of a fine, old house.
我们在这个古老的房子里度过了四年童年的节日和假期,我们几乎可以感觉到之前住在这儿的伟大人物的音容。
For four years, we spent our childhood holidays and vacations in the historic house. We could almost feel the presence of all the great men and women who had lived here before us.
在这个仓库里有家常的滑雪板,一个手磨器,一台纺车…但有时候,在一些古老的房子里,你会发现一些你根本不知道的事物。
In this storage there are home-made skis, a quern, a spinning wheel... but sometimes, in old houses you may find things of unknown to you purpose.
不可错过morris -jumel大厦(morrisjumel.org),曼哈顿现存最古老的房子,它是1776年哈林高地战役(Battle of Harlem Heights)中,乔治·华盛顿的办公总部。
Don't miss The Morris-Jumel Mansion (morrisjumel.org), Manhattan's oldest surviving house, which was George Washington's headquarters during 1776's Battle of Harlem Heights.
那里大约有十二间古老的木房子。
最近,她再婚了,和新丈夫及全家搬到西雅图,现住在一个大的、古老的、有点破旧的房子里。
She recently remarried and moved with her new husband and family into a big, old, crooked house in Seattle.
在约克莫克的一所音乐学校上8年级的莎拉·帕法·斯沃尼表示:“我们不住在冰房子里、穿科尔特或唱joik(一种萨米人的唱歌方式,据说是欧洲最古老的音乐形式)。
We don’t live in igloos, wear kolts or sing joiks (the old Sami singing style, which is said to be the oldest musical form in Europe).
没有回答,你父亲带着古老的记忆在房间里徘徊,他回想着你兄弟出生三个月后他和你母亲如何买下了这座房子。
Instead of responding, your father wanders off on a well-worn memory about the house, and how he and your mother purchased it just three months after your brother was born.
穿过家旁安静的街道,那些古老的小房子和沧桑的大树,Dixie把我推回了我的房间。
Dixie pushed me back to my apartment, through the quiet neighborhood of small, old houses and big, old trees.
这种石头比房子的其余部分古老得多。
在周末,允许人们从这幢大房子里穿过,欣赏一下古老的绘画和家具。
People are allowed to walk through the big house at weekends, admiring the old paintings and furniture.
这个官邸是一座殖民地时期风格的大房子,位于小石城美丽而古老的夸保区,距离州议会大厦不远,占地面积大约为1万平方英尺。
The mansion was a big colonial-style house of about ten thousand square feet in the beautiful old Quapaw Quarter of Little Rock, not far from the Capitol.
为了重建八十年代的“绿色”,这所房子拥有我们能想到的古老的权宜的基础设施。
Built "green" back in the '80s, it had the ancient, makeshift infrastructure one would expect.
曼哈坎堡村民努力证明他们可以在自己的区域内保持清洁和秩序,他们还在村中最古老、最具历史价值的房子前面树立了泰语和英语的标志。
The villagers at Fort Mahakan have worked to show that they can keep their area clean and organized and have put up signs in Thai and English at the oldest and most historic houses.
在焊缝码头,在乔治敦有一个非常古老的地方,我们看到的房子是100年前的中国商人的。
In Weld Quay, a really old place in Georgetown, we saw the houses of the Chinese traders from 100 years ago.
我看见呼啸山庄的房子的前门上刻着‘恩萧’这个字。他们是个古老的世家吧?
I see the house at Wuthering Heights has "Earnshaw" carved over the front door. Are they an old family?
和我期望看到的不一样。那些像我们在阿姆斯特丹看到的古老雅致的房子都到哪儿去了呢?
It's not what I expected. Where are all the old, quaint houses like in Amsterdam?
每个专业推销员在走向这所房子时,都在不知不觉中被隐藏的摄像机拍了下来,而这所房子的门环,看上去古老又华丽,却是人脸伪装的。
Each oblivious professional was caught on hidden camera as they walked up to the house, where a man had disguised his face as an old, ornate door knocker.
在樊城,我学到了古老谚语的真理,“贫穷是一种精神状态”。在访问一个公社时,我们被带云参观农民的房子。
In Fanch 'eng I learned the truth of the old adage, "Poverty is a state of mind." While visiting a commune, we were taken to see the peasants' houses.
对我来说,这房子、这农庄、这些古老的藤蔓,都是我生活的根基。虽然我孤独地来到这个世界,也将独自离去,但我并不孤单。
For me, this house, this farm, these ancient vines are those roots. Although I came into this world alone and will leave alone, I am not alone.
在一座小镇的尽头有一座古老的花园,花园里有一座老房子,房子里住着长袜子皮皮。
Way out at the end of a tiny little town was an oldovergrown garden, and in the garden was an oldhouse, and in the house lived Pippi Longstocking.
VillaCP是一个重建项目,把一个21世纪的房子塞进古老的石结构里。
Villa CP is a restoration project, whereby a 21st century house has been created inside an old stone structure.
这个古老的城镇有900多年历史的古老和许多房子建在明清时期。
This ancient town has a history of more than 900 years old with many houses built in the Ming and Qing Dynasties.
《一个古老的文化被削平了》,主题为新疆喀什古城的一些房子被拆毁。
The Washington Post published an article yesterday ( An ancient culture, bulldozed away) about the demolition of homes in Kashgar's Old Town in Xinjiang.
孤立无援的家庭发现一所古老,看似废弃的房子。
Then the marooned family stumbles upon an ancient and seemingly abandoned house.
他家房子附近有个古老的谷仓,里面圈着山羊和上鸡。
Near his house stood the ancient barn that housed the family's goats and chickens.
索科洛夫·格兰特住在一座小巧玲珑的古老式样的红砖农舍里,房子呈现出年久失修的样子。 收藏。
Sokolov Grant lived in a pretty Queen Anne red-brick farmhouse which was in a state of some disrepair.
索科洛夫·格兰特住在一座小巧玲珑的古老式样的红砖农舍里,房子呈现出年久失修的样子。 收藏。
Sokolov Grant lived in a pretty Queen Anne red-brick farmhouse which was in a state of some disrepair.
应用推荐