他的拥护者向他呈现礼物,有蛋糕,鲜花和古灵精怪的孩子。
Supporters foisted gifts on him; cakes, flowers and the odd baby.
这也就是今天全球大部分人以古灵精怪的打扮,来庆祝万圣节的由来。
This is, most people in the world today dressed weird, to celebrate the origin of Halloween.
你们曾经问过是否还能创造出古灵精怪的脸,正如在战团里一样,答案当然是肯定的!
Some of you have been asking whether or not you will still be able to create weird and wonderful (to put it euphemistically) faces, as in Warband and the answer is, of course, yes!
她在各个方面都很专业,但有时也会放下戒备,流露出强烈的同情心和古灵精怪的幽默感。
She is professional in all respects, but occasionally relaxes her guard to let her strong compassion and quirky sense of humor show.
主演蒋梦婕经历了一场从温婉贤良到古灵精怪的形象大逆转,上演了一场缜密的美人心计。
Jiang Mengjie had a gentle virtuous to the ancient spirit demon from the image reversal, staged a careful scheming beauty.
以前有一段时间,我觉得小萱是一个很严肃的宝宝,事实证明,她也是一个古灵精怪的宝宝。
I thought that Berenice was a serious baby. It proves that she has fun in her life.
这时,古灵精怪的小星星又开端出馊主意了,他们开端讥讥喳喳的评论怎么使太阳公公容许的方案……。
At this time, weird little stars again began a bad idea, and they start ridiculed ridiculed Cha reviews how to make the sun would allow the program …
这位浅发色的可人儿被公认为是古灵精怪的伪金发专业户,此类角色长盛不衰,甚至在今天的电影中还有市场。
This light-haired delight can also be credited with pretty much creating the quirky bottle-blonde role that has endured in movies even to this day.
这古灵精怪的主意就是在你的手指上画上张脸,然后把它们放在世界著名的地标前拍照生成旅游风景照片。 。
Thee quirky idea is to draw faces on your fingers and then transport them to famous landmarks.
除了和她那狂野奔放的红发一样的泼辣性格外,梅莉达也有温柔的一面,尤其是和她那古灵精怪的三胞胎弟弟在一起的时候。
With a spirit as vibrant as her untamed hair, Merida also has a softness of heart, especially when it comes to her wee triplet brothers.
这两个人拍摄的这部电影,是一首甜蜜、有趣的献给古灵精怪的赞美诗,和他们俩第一次在秘鲁丛林合作的1972年的《阿基尔,上帝的愤怒》完全不同。
The film the two of them made is a sweet, funny ode to eccentricity that is nothing like their first collaboration in the Peruvian jungle, the nightmarish "Aguirre, the Wrath of God" (1972).
一些工业设计师想出了一些很有趣的鼠标设计,大多数鼠标或是古灵精怪,或是大胆前卫。
Some industrial designers come up with interesting mouse designs, many of them looking eccentric or extravagant.
女孩子们都喜欢到这个拥有很多古灵精怪小物件的杂货铺里掏换点玩意儿。
The girls like this having in the ancient spirit demon small thing general store to dig up a gadget.
古灵精怪嘉年华-如果您嫌鬼魅双城仍未够惊吓,那麽猛鬼出笼将会挑战您胆量的极限!
Spooky Carnival - If you think the Haunted Houses are not scary enough, Spirit Hunting will give you the heart-pounding challenge!
古灵精怪嘉年华-如果您嫌鬼魅双城仍未够惊吓,那麽猛鬼出笼将会挑战您胆量的极限!
Spooky Carnival - If you think the Haunted Houses are not scary enough, Spirit Hunting will give you the heart-pounding challenge!
应用推荐