最大的目标是增加出口和减少对进口的依赖,并且将古巴几无价值的两种比索和另一种强劲的可兑换货币结合起来。
The ultimate aim is to boost exports and reduce reliance on imports, and to unify Cuba's twin currencies of worthless domestic pesos and stronger "convertible" ones.
许多游客也认为古巴旅游费用太高,购买任何东西,都强迫将自己的货币兑换成“可自由兑换的比索”,而这些“比索”离开这个岛便一文不值。
Many tourists also find Cuba expensive. To buy anything they are obliged to change their money into "convertible pesos", which are worthless outside the island.
最具代表性的工资是,普通工厂工人每月能挣得400古巴比索(不可自由兑换),一位医生的工资则是大约700古巴比索。
Salaries typically range from 400 (non-convertible) Cuban pesos a month for a factory worker to some 700 for a doctor.
他回忆起老卡斯特罗在2005年做出的一个承诺,那就是逐渐地对古巴比索的币值进行调整。
He recalled a commitment by Fidel in 2005 gradually to revalue the peso.
像其他许多小国家的货币一样,古巴的可自由兑换比索在国外是没什么价值的。
The Cuban convertible peso, like that of many other smaller nations, has no value outside the country.
像其他许多小国家的货币一样,古巴的可自由兑换比索在国外是没什么价值的。
The Cuban convertible peso, like that of many other smaller nations, has no value outside the country.
应用推荐