不要犯时代错误,不要把之后发生的事情,想回到古代经文里去。
Don't be anachronistic; don't think back into the ancient text something that actually arose later.
那并不像普通的古代经文的结尾,但它确实像某些现代文学的结尾,和给读者留下了答案一样,通常也留下许多问题。
That doesn't end like a normal ancient text would end, but it does end like kind of modernist sort of literature which poses many questions to the reader often as it does give answers.
这说明了,如果你想理解这些经文在古代的意思,你就必须有关于那个时代的知识。
This reflects the idea that if you want to get back into these texts in their ancient period you have to develop knowledge of that period.
保罗解读经文的方式,在我们看来不仅非常随意,而且某种程度上特别奇怪,如果你还不习惯在古代社会看到这种解读的话。
Paul also interprets scripture in ways that seem to us not only very free but actually rather bizarre in some ways, if you're not used to seeing this in the ancient world.
因为你们也有这种历史意识,你们有这个假定,认为原文的古代含义,对解读经文来说很重要。
Because you have this historical consciousness too, you have the assumption that this ancient meaning of the original language is important for the interpretation of this text.
为什么我在这写希腊语的经文,并解释其在古代的希腊语意思,对你们来说很自然?
Why does it seem natural to you that I write the Greek text up here and explain what its Greek meaning means in the ancient world?
根据历史批判法,经文的意思,就是古代作者想要表达的意思。
The meaning of a text,according to historical criticism, is what the ancient human author intended it to mean.
所以事实是,古代人解读经文的方式,从这个例子可以看出,不是我一直在课上教你们,解读经文的方式。
So the fact, though, is the way ancient people interpret a text, as this example shows, is not the way I have been teaching you in this class to interpret texts.
所以事实是,古代人解读经文的方式,从这个例子可以看出,不是我一直在课上教你们,解读经文的方式。
So the fact, though, is the way ancient people interpret a text, as this example shows, is not the way I have been teaching you in this class to interpret texts.
应用推荐