玛丽和狄肯都长长松了一口气。
狄肯让跳跳把他小小的前蹄伸给玛丽,用他天鹅绒般的口鼻吻她的脸颊。
Dickon had made Jump give Mary his small front hoof and kiss her on her cheek with his velvet muzzle.
当安妮玛丽深吸一口气,走进树林,直面危险,勇敢地面对敌人并且赢得胜利时,小读者们都变得兴高采烈起来。
Young readers become cheerful when Annemarie takes a deep breath, enters the woods, faces the danger, stands up to the enemy and wins her victory.
一位埃塞俄比亚男孩正在注视着一口巨大的井,它是玛丽·安迪奈特修道院的牧师和修女们挖掘的,修道院附近的植被现在已经重获生机。
An Ethiopian boy contemplates the massive well dug by the priests and nuns of the Mary Andinet Monastery, a site now green with regrowth.
将这引语说成出自玛丽王后之口,这毫无疑问是在法国历史上那个混乱的年代的一种反对王室的宣传。
The attribution to Queen Marie is no doubt anti-royal propaganda during a very troubled time in French history.
回首过去可能不是个好想法,但她与H.恢复了关系。不过她慢慢认识了H.的前妻,一位剧作家玛丽亚.艾琳.福恩斯(Maria Irene Fornes),发现这位剧作家更合她的味口。
She renews with H., which is probably not the best idea in retrospect, but eventually she links with H.’s ex, the playwright Maria Irene Fornes, who is a much better match for her.
玛丽一口气跑来门口。
一小份米饭和熟牛肉就是全部晚餐,在马尼拉附近的乡村之家里,玛丽莲·托勒蒂罗和她的七口之家尚能负担得起。
Small portions of rice and boiled beef are all the dinner Marylyn Tolentino and her family of seven can afford in their village home near Manila.
玛丽是一个非常怕羞的小姑娘。每当生人对她说话时,她总是开不了口。
Mary is a very shy little girl. Every time a stranger speaks to her, the cat gets her tongue.
玛丽踢了苏珊一脚,而苏珊咬了玛丽一口作为报复。
Mary kicked Susan, and Susan retaliated against her by biting.
“好的。”玛丽娅又喝了一口水,在我脸颊上亲了一下。“我很高兴你回家了,”她说。
"Okay." Malia took another sip of water and kissed me on the cheek. "I'm glad you're home," she said.
听到小玛丽出生的消息,我真高兴。向你们全家三口表示祝贺。
I am pleased to hear of little Mary's birth. Congratulations to all the three of you!
这样,伽西莫多的后宫里就有十五口钟,其中最大的玛丽最为得宠。
So Quasimodo had fifteen bells in his seraglio; but big Marie was his favorite.
这样,伽西莫多的后宫里就有十五口钟,其中最大的玛丽最为得宠。
So Quasimodo had fifteen bells in his seraglio; but big Marie was his favorite.
应用推荐