公司正努力适应一些受经济危机影响的父母。
The company is trying to accommodate some hard-hit parents by reducing rates.
在受经济危机影响最为严重的西班牙和希腊,青年失业率超过了50%。
In Spain and Greece, which have been hardest hit by the recession, youth unemployment now exceeds 50 percent.
老板拉塞卡解释说:“受经济危机影响,我们发现来健身房的人越来越少了。”
"With the crisis, we noticed there were fewer people using the gym," owner Merche Laseca explained.
墨菲特认为,受经济危机影响,40%的美国家庭目前经济上出于拮据状态,因此很少有娱乐开支。
Mr Moffett reckons the finances of the poorest 40% of American households have been so stretched by the recession that they have little money left for entertainment.
这样大规模的经济刺激计划,昂贵的救市计划,受经济危机影响税收收入的减少,预算的前景又十分严峻;
With stimulus of this magnitude, the costs of the bail-out and the recession's withering effect on tax revenue, the budget outlook is dreadful;
比如,在整个欧洲范围内,大约20%年龄在25岁以下的人们没有工作,而在受经济危机影响更大的国家,这个比率达到了40%以上。
For example, across Europe some 20 percent of those under 25 years of age are without a job, in countries harder hit by the economic crisis the rate is above 40 percent.
在2008年的经济危机中,他们都是受其影响的孩子,许多他们的父母失去了工作或毕生积蓄,或者两者都失去了。
They were impressionable kids during the crash of 2008, when many of their parents lost their jobs or their life savings or both.
在12月份下旬,一直受周期性欧洲经济危机影响而波动的美元重回低位。
In late December, the dollar resumed a decline that has been interrupted only by periodic European crises.
受经济危机的影响,我的生意现在很差,从去年四月开始大概减少了60- 70%,而且现在还在下滑。
My business is badly affected by the economic crisis. It is about 60-70% down since April last year and it's continuing to go down.
加拿大经济受亚洲经济危机影响很大。
The economy of Canada has been affected a great deal by the Asian economic crisis.
一些大的欧洲进口商对摩洛哥订单已进行削减,幅度为30%左右。主要是受欧元区经济危机的影响。
Some of the Moroccan exporters' main customers in Europe have cut their orders by close to 30%, largely due to the financial crisis surrounding the euro.
一些大的欧洲进口商对摩洛哥订单已进行削减,幅度为30%左右。主要是受欧元区经济危机的影响。
Some of the Moroccan exporters' main customers in Europe have cut their orders by close to 30%, largely due to the financial crisis surrounding the euro.
应用推荐