几百辆汽车已经被调配至受影响地区。
Hundreds of trucks have been deployed in the affected areas.
受影响地区预计不会有任何在议会的代表。
Affected areas are not expected to have any representative in parliament.
该病对受影响地区仅有的少数卫生设施影响巨大。
The impact of the disease on the few health facilities in the affected areas is enormous.
沙尘暴也降低温度,以低至摄氏受影响地区零度。
The sandstorm has also reduced temperatures to as low as zero degrees Celsius in the affected regions.
适用于受影响地区的至少1小时的果肉成熟西红柿。
Apply on the affected area for at least 1 hour the pulp of ripe tomatoes.
但是,日益恶化的安全形势继续阻碍在受影响地区实施控制措施。
However, the deteriorating security situation continues to hamper control measures in the affected area.
送往受影响地区的医疗供应品和救护车的通行受到限制。
The movement of medical supplies and ambulances to the affected areas is seriously curtailed.
建议受影响地区的人们即刻撤离,在有些情况下也可在原地避难。
People in the affected areas could be advised to evacuate promptly or, in some situations, to shelter in place.
在事故现场和受影响地区开展放射性监测以及人员受照剂量监测等。
Radiation monitoring shall be conducted at the site of the accident and areas affected and doses possibly absorbed by personnel shall be measured.
截至今日,世卫组织已在受影响地区部署了一个由12名公共卫生专家组成的小组。
As of today, WHO has deployed a team of 12 public health specialists in the affected areas.
这一次,我们收到你的信和赞赏的意见,我们收到了通过受影响地区数千人。
This time, we received your letter and comments of appreciation we received from up to everyone through thousands of affected areas.
2003年在阿尔及利亚发生的地震中,受影响地区有50%的卫生机构因遭到破坏而无法运转。
The 2003 Algerian earthquake rendered 50% of health facilities in the affected region non-functional due to damage.
通常情况下受影响地区的机构包括下肢(74%),上肢(10%)和躯干(9%)。
Typically affected areas of the body include lower extremities (74%), upper extremities (10%), and trunk (9%).
粮食歉收经常是因为战争或者斗争,然后在受影响地区,其负担会沉重的落在最穷的人身上。
Usually, a food crisis is clear and localised. The harvest fails, often because of war or strife, and the burden in the affected region falls heavily on the poorest.
虽然在所有受影响地区继续开展积极的监测工作,但自1月5日以来未通报有任何新的病例。
While active surveillance continues in all affected states, no new cases have been reported since 5 January.
世卫组织正协助联邦卫生部向国际协调小组提出更多要求,以确保为其余受影响地区提供疫苗。
WHO is supporting the Federal and National Ministry of Health in the submission of additional requests to the ICG to secure vaccine for the remaining affected areas.
就算是那些居住地距离受影响地区很远的人们,心灵所受的震撼和压力也无法在短时间内消失。
Even for those people living away from affected areas, the shock and the stress cannot go way.
目前尚未在河内市或其它受影响地区的饮用水中发现霍乱细菌,但在某些地表水域发现了霍乱细菌。
Cholera bacteria have not been detected in drinking water in Hanoi or in other affected areas but have been found in some surface waters.
这些受影响地区已知收容了大量返回人员,以及在不容易进入的地区和分散居民点生活的流离失所人群。
The affected areas are known to host large numbers of returnees, as well as displaced populations living in areas not easily accessible and dispersed population settlements.
麦克弗森是一处已经被确认的受影响地区,官方印制的防寨卡病毒传单已经放到了公共区域供人取阅。
At one of the identified clusters in MacPherson neighborhood, official Zika leaflets were put up in common areas beneath public apartments.
通过向国家当局和在卫生部门开展工作的各个国际伙伴提供基本药物和用品,确保受影响地区获得卫生保健服务。
Ensure access to health care in the affected areas by providing essential medicines and supplies to national authorities and the various international partners working in the health sector.
据我们目前估计,如果受影响地区发生一次重大的疾病暴发,有多达150 000人处于极度危险之中。
We now estimate that as many as 150 000 people are at extreme risk, if a major disease outbreak in the affected areas occurs.
日本已经有228人感染上病毒,受影响地区的公共汽车上、往返火车上以及商业中心到处可见戴口罩的人。
Face masks have become ubiquitous on buses, commuter trains and in shopping centres of affected areas in Japan where 228 people have been infected.
卫生部在世卫组织技术支持下,正在计划于4月25日在受影响地区和周围地区开展应对性大规模疫苗接种运动。
The Ministry of Health (MoH) with technical assistance of WHO, is planning a reactive mass vaccination campaign in the affected and surrounding districts starting on 25 April.
许多科学家说该地区去年大幅升温,在1930年代达到顶峰,主要受影响地区附近的格陵兰岛和斯堪的纳维亚。
Many scientists say the last substantial warming in the region, peaking in the 1930s, mainly affected areas near Greenland and Scandinavia.
根据《国际旅行与健康》(见以下链接)第6章的推荐措施,进出受影响地区的国际旅行者必须获得适当的脊髓灰质炎免疫接种。
It is important that international travellers to and from polio affected areas are adequately immunized against polio as recommended in Chapter 6 of international travel and Health (see link below).
根据《国际旅行与健康》(见以下链接)第6章的推荐措施,进出受影响地区的国际旅行者必须获得适当的脊髓灰质炎免疫接种。
It is important that international travellers to and from polio affected areas are adequately immunized against polio as recommended in Chapter 6 of international travel and Health (see link below).
应用推荐