• 如果有人索要亲笔签名,你应该第一给人签名那样保持那种受宠若惊感觉

    If someone asks you to autograph a copy of your book, you should feel just as honored as you did the first time it happened.

    youdao

  • 这个阿姨这个车厢里知道所有在座女性有责任照顾孩子即使如此,我仍然对这种亲密叫法有种受宠若惊的感觉。

    I was the second ''Auntie''; in the women's car, children become the communal responsibility of all present. Even so, I was a little surprised to be referred to in such a familiar way.

    youdao

  • 贝克汉姆含泪说:“为我获得这个奖项感到受宠若惊,我热爱继续热爱我的事业。”

    "I'm humbled to receive an award for something I love doing and continue to love doing," said a tearful Beckham.

    youdao

  • 大学第一个美国学生,全世界这么多大学,我独独选择了他们,令他们受宠若惊

    I was the first American and the people there were flattered that of all the schools in the world I had chosen them.

    youdao

  • 在接受《南方日报》采访时,龚琳娜:“他们是‘神曲’并称教母,这让我受宠若惊

    They call my songDivine Comedy’, and they call me the ‘Godmother’. I’m * flattered , ” Gong told Nanfang Daily.

    youdao

  • 班纳特太太因为来了这样重要客人受宠若惊,赶紧非常客气地接待

    Mrs Bennet, flattered to have such an important visitor, received her with great politeness.

    youdao

  • 事实上如果他们交谈喜欢他们的谈话从而知道这些是不是真的,他们应该为此感到受宠若惊

    When in reality, they should be flattered that the person they're talking to likes their conversation and virtual company so much that they'd like to know if it's for real.

    youdao

  • 网站流行,那么它们越有可能用来散播恶意软件因此SlideShare应该有些受宠若惊,因为他们已经达到了被人利用用户规模。

    The more popular the site becomes, the more likely it will be used to spread malware, so perhaps SlideShare should be somewhat flattered that they've reached this level of notoriety.

    youdao

  • 多年来一直崇拜这些著名影星同获提名,受宠若惊,心中充满了敬畏

    Just to be included in the company of these amazing women I have so admired through the years, has left me slack-jawed with awe.

    youdao

  • 澳大利亚著名选美皇后詹尼弗·霍金斯写信邀请参加舞会,得到这位2004年的环球小姐同意后他简直受宠若惊

    He wrote to Australia's best-known beauty queen, Jennifer Hawkins, to ask her to the dance, and was stunned when the 2004 Miss Universe accepted.

    youdao

  • 我们会联想宇宙广袤大地无垠以及自身得以存在的渺茫几率,然后,自叹卑微受宠若惊

    Our imaginations become aware of the vast distance of space, the immensity of the earth and the huge improbability of our own existence. We feel small but privileged.

    youdao

  • 一名英国记者沙哈普尔逗留一周看看印度村子什么模样,他不请自来暂住在萨尔朱家萨尔朱受宠若惊

    That a British correspondent invited himself to stay, during a weeklong sojourn in Shahabpur to see how village India ticked, was remarkable to Sarju.

    youdao

  • 汤姆所在的大楼有个咖啡屋,有位侍者每天总和打招呼。汤姆有些受宠若惊,因为这位小姐看上去至少年轻15

    When the young waitress in the cafe in Tom's building started waving hello every day, Tom was flattered, for she looked at least 15 years younger than him.

    youdao

  • 去年年底,伍兹的私生活被暴露公众之下,直至今天,已有数月没有参加高尔夫球赛了。三十四岁的老虎伍兹表示,粉丝们的追捧感到受宠若惊

    The 34-year-old, who has not played competitive golf since his private life spectacularly unravelled at the end of last year, admitted that he was amazed that his fans were still cheering for him.

    youdao

  • 他们的称赞使受宠若惊

    She was flattered by their praise.

    youdao

  • 真的吗真是受宠若惊呀。我朋友邀请一座小岛,那儿有个地方

    Really, I'm so flattered. I was invited to this amazing place on a tiny island by my friend.

    youdao

  • 尽管确实感觉到受宠若惊而且感谢乐迷们,我觉得还是应该客观的看待这个奖。

    So, even though I'm deeply flattered and appreciative, let's say that it's taken with a bit of objectivity.

    youdao

  • 他们是很谦虚,格兰特•伍德后来说服他们的《美国式哥特风格模特时,记得他们多么受宠若惊

    They were such modest people, and when Grant Wood later convinced them to pose for his "American Gothic" I remember how flattered they were.

    youdao

  • 有没有可能一个教会,能够受宠若惊,还能和别人有共感的机器呢?

    Is it possible to build a machine that could be taught to write poetry, that could be flattered, that could empathize with others?

    youdao

  • 心目中如此美好的地位,真有点受宠若惊了。

    I feel flattered and it's nice to know that I have a spot in your heart.

    youdao

  • 聊过天,看见说一句话都会露出来爽朗微笑,看见她雪白的、闪闪发亮牙齿会感到今天受宠若惊,飘飘然。

    Any man who spoke to her, and at every word saw her bright little smile and shining white teeth, gleaming continually, imagined that he was being particularly successful this evening.

    youdao

  • 实话说,对于关心受宠若惊但是信息还是不和你分享了吧。

    Honestly, I am very flattered by your interest, but I would prefer not to share that information.

    youdao

  • 其中发现妇女努力争取长期男友而是因为他们觉得受到隔夜命题受宠若惊

    Among the findings: Women were not hooking up in an effort to secure a long-term beau, but because they felt flattered by the overnight proposition.

    youdao

  • 其中发现妇女努力争取长期男友而是因为他们觉得受到隔夜命题受宠若惊

    Among the findings: Women were not hooking up in an effort to secure a long-term beau, but because they felt flattered by the overnight proposition.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定