坐在长号或小号前的音乐家们遭受到了这些冲击波的影响。
Musicians sitting in front of the trombone or trumpet have suffered from these shock waves.
我与游泳者们一样受到了这波海浪的冲击,因而,直到我把图片冲洗出来时,我才确切地知道我拍摄到的是什么。
I get pounded in the same surf as the swimmers, so I never know exactly what my shots will show until I develop them.
在之后几个小时里,我们知道半打朋友受到了冲击,而且我晚餐同伴的退休计划泡汤了。
Within hours we knew that half a dozen of our friends had been hit, and that my dinner companion's retirement was over.
两个月以来逃亡的人不见踪影。在这两个月里,林惇夫人受到了而且也克服了所谓脑膜炎的最厉害的冲击。
For two months the fugitives remained absent; in those two months, Mrs Linton encountered and conquered the worst shock of what was denominated a brain fever.
联邦住房金融署以所谓的不当销售抵押证券对美国和欧洲银行提起诉讼,欧美银行的股价也受到了冲击。
Share prices in American and European Banks also came under pressure after the Federal Housing Finance Agency filed lawsuits for the alleged mis-selling of mortgage-backed securities.
索尼公司表示,其电子产品和设备部门在第二季度扭亏为盈,但其相关的平面电视机和游戏机芯片受到了价格下降的冲击。
Sony said its electronics and device divisions turned a profit in the second quarter, but that its flat-screen TV and game chip concerns had been hit by lower prices.
从曼哈顿延伸到康涅狄格州的狭长地带上,坐落着的对冲基金比世界上任何其他地方都要多,当然,也相应的受到了最近市场波动的冲击。
A swathe of land running from Manhattan into the state of Connecticut houses more hedge funds than any other place in the world, and correspondingly suffered from the recent market volatility.
目前,日元受到了反对势力的冲击。
该地区的动植物同样也受到了游客流动所带来的冲击。
The area's flora and fauna can also be impacted by streams of visitors.
但是亚洲以外的太阳能产品制造商因此受到了很大的冲击。
But manufacturers trying to make product outside of China and other Asian countries are getting hit hard.
法国人或许没有欠下巨额抵押贷款或高额信用卡账单,但是他们还是实实在在地感受到了全球经济衰退带来的冲击。
People may not have hefty mortgages or huge unpaid credit-card bills. But the impact of the global downturn is still being keenly felt.
由于它将亚马逊地区生产的牛肉和牛皮与一些知名公司像阿迪达斯、耐克丰田、古琦、卡夫食品联系在一起,因而使工业供应链富有的一端受到了冲击。
That, too, hit at the rich end of the industry's supply chain, linking beef and leather from the Amazon to companies such as Adidas, Nike, Toyota, Gucci and Kraft.
该公司受到了欧元兑日元汇率走软的冲击,表示将提高产品价格,以弥补损失。
The company has been hurt by the weakness of the euro against the yen and said it would raise prices to compensate.
每个人都受到了冲击;甚至连希拉里的工作人员也要比芭芭拉。老布什少,尽管她身上的职责要比芭芭拉大得多。
Everybody took a hit; even Hillary's office would be smaller than Barbara Bush's, though she would take on greater responsibilities.
只懂得流水线操作的低技能劳动力,他们的净有效供应对世界的冲击已经受到了“雁行模式”人口规模的影响。
The evolution of the global impact of the net effective supply of low-skilled labour capable of producing manufactures has been affected by the demographic size of the "flying geese".
整个中东地区的酒店业都受到了全球旅游业衰退的冲击,旅行者的出行预算减少了,酒店收入和入住率也遭遇了大滑坡。
The global travel downturn has hit the hospitality industry across the Middle East, with hotel revenues and occupancy witnessing steep declines as holidaymakers cut back.
一些对冲基金受到了大宗商品价格的冲击。
两个公司的股价都因此受到了猛烈的冲击。 原因可能是由于对股权稀释的预期反应,但也可能因为投资者对增发股份已经完全没有了兴趣。
The share prices of both have been slammed, possibly because of the expectation of dilution, but possibly because there is no appetite for new shares.
在过去几年中,很多国家受到了商品价格高涨的冲击,政客们也被指责参与金融投机。
For many countries a more momentous shock over the past couple of years has been the soaring price of commodities, which politicians have also blamed on financial speculation.
根据周四公布的一项民意调查,这一问题闹到了全国性的程度,使奥巴马的声望受到了冲击,特别是白人选民的支持率出现下滑。
So much of a national issue that Obama's popularity took a hit, especially among white voters, according to a poll released Thursday.
这使得一些金融人士受到了巨大的冲击。
2010年冬季奥运组织委员会Vanoc试图让这次比历届奥运都环保的目标,多少也受到了一些冲击。
It also put something of a dent in the attempts by Vanoc, the organising committee for the 2010 Winter Olympics, to make its games greener than any that have come before.
阿玛尼品牌是否受到了山寨产品的冲击?
Does the Armani brand suffer a lot of damage because of counterfeit products? David Remenyik, Budapest?
刚果(金)也受到了商品价格下降带来的冲击。
在50英里之外感受到了这次爆炸的冲击力,而城镇本身则遭到破坏。
The impact from this explosion was felt up to 50 miles away, and in the town itself, devastation.
在50英里之外感受到了这次爆炸的冲击力,而城镇本身则遭到破坏。
The impact from this explosion was felt up to 50 miles away, and in the town itself, devastation.
应用推荐