但对于那些生病或受伤的人们来说,康复之路却是十分困难的。
For those who have been ill or suffered injury, the road to recovery can be difficult.
现在看看那些非常设防的、不愿受伤的人们的脸庞,你能看到什么?
Now look in the face of someone who is very protective and unwilling to be hurt, hat do you see?
理查德·尼克松和猫王跟数百万受伤的人们一样,曾向他寻求精神治疗。
Richard Nixon and Elvis Presley had sought his spiritual counselling, as had millions of other hurting people.
到现在为止,卡希尔说严重受伤的人们有可能被记入其中。比如像那些在专业治疗中心的里夫。
Until now, people with the worst injuries were most likely to be counted, Cahill said, those like Reeve who wind up at specialty treatment centers.
他始终记得那些牺牲和受伤的人们,每次受到嘉奖时,他总认为荣誉属于那些与他一起并肩奋战过的人们。
He remembered all of those who died and suffered, and every time he was honoured he knew it was for all of those who fought.
此时成千上万的人们迫切需要救助,被困的人,受伤的人...抢救刻不容缓。
While tens of thousands of people await help - trapped, injured, dying - speed is the issue.
人们很可能相信这样做是在现实主义利益的驱使下——也许这就是这就是有教养的人们受伤后相互回应和交谈的方式。
It is just about possible to believe that this is done in the interests of realism-maybe this is how educated, damaged people think, react and talk to each other.
我同样好奇是否你曾考虑过我们——孩子和妻子,作为血肉之躯、作为有情有义、作为也会受伤——灾难般的伤痛的人们。
I wondered if you ever thought about us, the children and the wife, that we are made of flesh and blood, that we have feelings, that we could get hurt, very hurt, devastatingly hurt.
尽管人们对进化过程的巧妙叹为观止,但是鼻窦腔周围骨骼的第一个数字设计实际上却与未受伤的人类头骨惊人的相似。
Though in a spine-tingling tribute to evolution’s cleverness, the first digital designs of the bones surrounding the sinus cavity actually bore a striking resemblance to an uninjured human skull.
当地医院挤满了受伤的人,医院紧急呼吁人们献血,很多伤者伤势严重。
Local hospitals were overwhelmed with the casualties and an urgent appeal has been put out for blood donors. Many of those injured are in critical condition.
寻找爱情:这是那些在成型年龄段内从来没有获得多少积极注意力的人们(除非生病或受伤)的普遍症状。
The love hunt: This is a common syndrome for people who, in their formative years, never received much positive attention unless they were sick or hurt.
职业理疗师帮助那些受伤后,外科手术后,或患疾病后肌肉和关节运动受到抑制的人们恢复正常的生理功能。
Occupational therapists help a person return to normal function after an injury, surgery, or disease that inhibits the normal use of their muscles and joints.
气候变化带来的最残酷的讽刺之一,就是最受伤害的人恰恰就是最无辜的人:那些世界上最穷的人们和那些即将出生的人。
One of the cruelest ironies about climate change is that the ones who will be hurt the most are the most innocent: the world's poorest and those yet to be born.
一项对一系列国家的人们的调查结果表明:人们相信,社会中的所有人在生病或受伤时应该有权享受照顾与治疗,并且免于因此而遭遇破产的结局。
People surveyed in a range of countries believe that all members of society should have access to care and receive treatment when ill or injured, without going bankrupt as a result.
为了与那些英勇献身的人们并肩作战,我们已经为受伤的战士们以及那些把全身心的爱灌注在士兵们长期恢复的医护人员提供了全新的支持。
To stand with those who sacrifice, we've dedicated new support for wounded warriors and the caregivers who put their lives on hold for a loved one's long recovery.
人们说没有,好吧,那就没有,但我们确实有急救护理制度,让突然受伤的人,可以被送往医院并且得到救护。
People say we don't--well, we don't, but we do have an emergency care system so that anybody who is suddenly stricken will be taken to a hospital and taken care of.
你能不断走向那些遭受伤害,处在痛苦中的人们吗?
Can you keep going out to the places of hurt, where there are people who are in pain?
幸福属于那些会哭泣之人,曾受伤之人,不断探索之人,不断付出努力之人。只有他们,才懂得对自己生活有影响的人们的重要性。
Happiness lies for those who cry, those who hurt, those who have search, and those who have tried, for only they can appreciate the importance of people who have touched their lives.
约八千人参加了称谓“Fiaccolata”的手持火炬行军活动,他们沿着那些曾经把受伤士兵从索浮里奥抬往最近村庄卡斯第里欧尼的人们的足迹行进。
About eight thousand people marched in a torch-lit event called the Fiaccolata. They followed in the footsteps of those who took injured soldiers from Solferino to the nearest village, Castiglione.
约八千人参加了称谓“Fiaccolata”的手持火炬行军活动,他们沿着那些曾经把受伤士兵从索浮里奥抬往最近村庄卡斯第里欧尼的人们的足迹行进。
About eight thousand people marched in a torch-lit event called the Fiaccolata. They followed in the footsteps of those who took injured soldiers from Solferino to the nearest village, Castiglione.
应用推荐