所有这些死亡都发生在中国的道路上。
20例死亡是发生在中国的安徽省阜阳市。
救援队已进入发生在中国的7.9级地震震中。
Rescue teams have reached the epicenter of China's massive 7.9 magnitude earthquake.
近年来,由暴雨引发的洪水已多次发生在中国的城市。
In recent years, floods caused by rain storms have repeatedly occurred in Chinese cities.
发生在中国的暴行和无理之事绝对要比发生在美国的多得多,这就是一个文化的差异。
I expect many more atrocities and unreasonableness from China than from America, that's a cultural difference.
其实在美国也发生了许多变化,但和同一时期发生在中国的根本变化相比不可同日而语。
America has changed a lot as well, but not in as many fundamental ways as China has during this time frame.
最后,作为消费者,我们的需求在带领着市场前进,因此我们也同样要对这些发生在中国的事情负上责任。
In the end, as consumer, we are responsible of what happened in China because we drive the market through our demands.
那正发生在全中国的工厂。
第二次是2008年发生在中国四川省的地震,那次地震导致一些劣质建筑倒塌。
The second was the earthquake that hit China's Sichuan Province in 2008, causing the collapse of poorly constructed buildings.
与此同时,发展中国家的手机用户从1990年到2004年出现了缓慢增长,然后从2004年到2007年出现了大幅增长:最大的增长发生在2005年到2006年。
Meanwhile the mobile phone subscriptions in developing countries have witnessed a slow increase from 1990 to 2004 and then a great surge from 2004 to 2007: the biggest surge happens from 2005 to 2006.
1660年左右英国才出现茶叶,而中国与西方国家的茶叶贸易发生在19世纪。
In England, tea didn't appear until around 1660. The tea trade from China to Western countries took place in the 19th century.
估计全世界将近50%的耐多药结核病例发生在中国和印度。
Almost 50% of MDR-TB cases worldwide are estimated to occur in China and India.
根据我们的最新预测,中国经济规模将变得比美国更大:我们认为这可能发生在2027年。
According to our latest projections, China's economy will have become bigger than America's: we think it might happen by 2027.
在七月下旬,一场环境灾难发生在中国七大河流之一的淮河。
In late July an environmental disaster occurred on the Huai river, one of China's seven big rivers.
这发生在10年前的中国,当下的印度。
That happened in China about ten years ago. It is happening in India now.
在这些领域IBM并不感到发生在中国等地的本土竞争者崛起是一种威胁。
In these businesses, IBM does not feel threatened by the rise of domestic competitors in countries such as China.
我任塞万提斯学院院长之职,发生在亚太地区——特别是中国——成为学院和西班牙的首要关注对象之后。
My post as director of the Instituto Cervantes came about after the Asia-Pacific region, especially China, became a priority for the institute and Spain.
最近在DOTS地区病例检出率的进展主要发生在孟加拉国、巴西、中国、印度、印度尼西亚、缅甸和菲律宾。
These recent improvements in case-finding within DOTS areas have taken place predominantly in Bangladesh, Brazil, China, India, Indonesia, Myanmar and the Philippines.
他称这种趋势就曾发生在古罗马、17世纪中国的明代、18世纪的波旁皇族,20世纪的大不列颠国以及最近的苏联的身上。
That, he argues, was what happened to Ancient Rome, the Ming dynasty in 17th-century China, the Bourbons in 18th-century France, 20th-century Britain and, most recently, the Soviet Union.
他称这种趋势就曾发生在古罗马、17世纪中国的明代、18世纪的波旁皇族,20世纪的大不列颠国以及最近的苏联的身上。
That, he argues, was what happened to Ancient Rome, the Ming dynasty in 17th-century China, the Bourbons in 18th-century France, 20th-century Britain and, most recently, the Soviet Union.
应用推荐