要公布这个实验结果是不足以令人发生兴趣的。
The results of the experiment were not interesting enough to be published.
当然,太空异形大概不会对人类的面孔发生兴趣。
Of course, space aliens probably wouldn't find human faces engaging.
到了晚年才开始说:“我会对这些人或那个人发生兴趣”,已没有用了。
It is no use starting late in life to say: 'I will take an interest in this or that.'
你如何对写诗发生兴趣的?你那时候几岁?能说说当时的情况吗?
How did you first become interested in writing poetry? What was your age and what were the circumstances?
南希这个人很容易动感情,一碰到对她发生兴趣的男人,就对他。
Wearing her heart on her sleeve, Nancy gushed over any man who took an interest in her.
到了晚年才开始说:“我会对这个或那个发生兴趣”,已没有用了。
It is no use starting late in life to say: 'I will take an interest in this or that.
这么一个气概不凡的人,居然对一个小姑娘发生兴趣,这实在不可思议。
It was strange a man of his mettle should take an interest in a little maid .
蒙托金融有一段时间对收购这个国家的俱乐部发生兴趣,详细研究过一些顶级俱乐部。
Munto Finance have for some time been interested in taking over a club in this country, and have looked in detail at a number of top clubs.
“他姓什么,卡特尔船长?”沃尔特问道,他决定对船长的朋友发生兴趣。
'What's his name, Captain Cuttle?' inquired Walter, determined to be interested in the Captain's friend.
孩子可能对玩具和其他物体基本不发生兴趣,或者专注于用奇怪的方式进行玩耍。
The child may show little interest in toys orr other objects, orr he may be preoccupied with using an object orr toy in some strange way.
大部分人类也会对三维物件发生兴趣,因为那似乎也是我们的视觉认知机制的一部分。
Most humans will also find images of 3d objects engaging, because that also seems to be built into our visual perception.
我担心她不是一个爱絮叨的人,除非是关于她自己的事,而那些事又不能使我发生兴趣。
She was not a gossip, I feared; unless about her own affairs, and those could hardly interest me.
我对于这位素昧平生的凯瑟琳顿时发生兴趣,我便开始辨认她那已褪色的难认的怪字了。
An immediate interest kindled within me for the unknown Catherine, and I began forthwith to decipher her faded hieroglyphics.
说到底,在艺术历史讨论中无论我们如何尽可能客观,事实是因为我们喜爱艺术,才对会它发生兴趣。
After all, however objective we may aim to be in historical discussion of the arts, the truth is that we are interested in art because we like it.
记住,我们必须先把价格的问题看得无关紧要,直到他们对我们提议的主要方面发生兴趣。
Don't forget; we must play down any reference to price until we get them interested in the main points of our proposal.
总有被一种意识所击退,觉得没有理由提出要求,没有权利期望别人对我孤独的命运发生兴趣。
I left them, and came back again, and again I wandered away: always repelled by the consciousness of having no claim to ask — no right to expect interest in my isolated lot.
开始时要不东借西借,总是很难的,但这也许还是唯一的妙法,让你的朋友们对你的事业发生兴趣。
It is difficult to begin without borrowing, but perhaps it is the most generous course thus to permit your fellow-men to have an interest in your enterprise.
抛开这些可能的根源,显而易见,托马斯·布朗等虽然使梅尔维尔发生兴趣,莎士比亚给他好处却最多。
Leaving aside such possible sources, it is clear that Melville gained most from Shakespeare, though Sir Thomas Browne among others also delighted him.
抛开这些可能的根源,显而易见,托马斯·布朗等虽然使梅尔维尔发生兴趣,莎士比亚给他好处却最多。
Leaving aside such possible sources, it is clear that Melville gaind most from Shakespeare, though Sir Thomas Browne among others also delighted him.
她花了很多时间来准备被诬告的鹰头马尾有翼兽巴克比克的辩护,后来又开始对家养小精灵的境遇发生兴趣。
She spent hours preparing a defense for Buckbeak, a falsely-accused hippogriff, and later began to take an interest in the plight of house-elves.
也可以只是提问然后认真听对方的回答,让他知道你对他感兴趣。如此可以促进交流,这时候他也会对你发生兴趣。
Just asking questions and paying attention to their answers shows you are interested in them and prompts an exchange where they will then become interested in you.
随着两个开源项目Fabric3和ApacheTuscany走向成熟,我们会看到更多人对这项技术发生兴趣。
With Fabric3 and Apache Tuscany maturing, both open source projects, we should see a lot more interest in the technology.
但是大学三年级时,我选了一门课,JohnMcPhee教授的非虚构创意写作。那是我第一次意识到自己对非虚构作品发生兴趣。
But during my junior year I took a course in nonfiction creative writing, taught by John McPhee, and for the first time I realized that nonfiction interested me.
使人发生兴趣的想法也许是,铬操作系统可能会招致其他支持较少的Linux发行版死去,但我认为这种忧虑是没有根据的。
It may be tempting to think that Chrome OS could spell an end to other, less widely supported distributions of Linux, but I think such concerns are ill founded.
我的工作压力大,以前减压就去健身房,后来发现健身房已经不足以缓解有时工作带来的压力,于是我开始对极限运动发生兴趣。
My job is highly stressful. I used to go to the gym to reduce my stress but lately I realized that sometimes it was just not enough. I began to become interested in extreme sports.
我的工作压力大,以前减压就去健身房,后来发现健身房已经不足以缓解有时工作带来的压力,于是我开始对极限运动发生兴趣。
My job is highly stressful. I used to go to the gym to reduce my stress but lately I realized that sometimes it was just not enough. I began to become interested in extreme sports.
应用推荐