政府就开支问题开启了反反复复的争论。
The government kicked off a toing and froing debate about spending.
两位年轻服务员听到他情绪激动、反反复复地说:“我的房子里有个老书!”显然,这位外国人已经发疯。
"There is an old book in my room!" was what the two startled young attendants heard this apparently crazed foreigner say, excitedly and repeatedly.
最高限额可以成为目标;一段时间可以模糊这个目标(到2015年,无论如何只能得到2013年的全部数据),反反复复。
Caps could become targets; time frames could blur (by 2015, full data will be available only for 2013 anyway); and so on.
我一直不理解为什么有些人晚上会工作到很晚,然后将早上的大部分时间用来睡觉,但是现在,已经凌晨1点了,我坐在这里,反反复复听着同一首歌,终于明白了。
I never understood why some people would work late into the night and sleep most of their mornings away, but now that I am sitting here, at 1am, listening to the same song on repeat, I get it.
通过两年多的反反复复,本星期双方达成协议。这对夫妇除得到房产外,还有比原来旧房子价值更多的人民币。
After more than two years of wrangling, an agreement was reached this week, giving the couple property and cash worth more in total than their old house.
当你在问问题时,预先考虑到所有可能遗漏的细节,以免造成长期的反反复复。
When you're asking a question, anticipate any missing details that could cause an extended back-and-forth.
可那天我到他们家的时候,我反反复复说的,也是唯一能说的意大利语就是:“我不会说意大利语。”
But the day I got there, all I knew was "Non parlo italiano," and I said it all the time.
有些话我反反复复地给你讲,但你就是不听,这就是作为一个讲师的问题了,比如我说,我告诉过你我那时病了你却,哎呀,他只不过是在开玩笑呢。
Again and again and again I tell you something and you don't listen that's the problem with being a lecturer that sort of I told you I was sick and you know Oh well. He's just joking.
因此,问题不是观点,如同沉默的鼓声一样,反反复复地自我表达,福柯对这一点更感兴趣。
It's not a question, therefore, of a kind of silent drumbeat of opinion expressing itself over and over again, which is more what interests Foucault.
结婚是会改变一生的巨大决定,也是两个人经过反反复复的讨论和深思熟虑之后一起做出的决定。
Marriage is such a huge, life-altering decision, it's only natural that it be a choice two people make together, after much discussion and personal soul-searching.
对于第一次门户发布,您反反复复听到的主题就是从小处着眼。
One key theme that you will hear over and over is to start small for the initial release of your portal.
几英里的游泳、数英里的跑步,湿沙中的滚打,一遍又一遍反反复复地考验着这些准海豹队员的体力与毅力。
Prospective SEALs are made to repeat multiple cycles of swimming several miles, running several miles, and rolling through sand.
从Samuel Beckett堕落的流浪汉到安东尼奥尼的厌倦流血的贵族,再到现代艺术中平凡的角色都反反复复的说等待上帝的救赎是徒劳的,因为生命毫无意义。
From the scrofulous hobos of Samuel Beckett to Antonioni's tired-blooded aristocrats, the anti-heroes of modern art endlessly suggest that waiting for God is futile, since life is without meaning.
ivanArce:前面多次提到规章制度和合规要求,而且事实上关于云的规章制度压力和合规需求也已经反反复复讨论很久了。
Ivan Arce: Regulation and compliance have been noted several times already, and the fact that there are regulatory pressures and compliance requirements has been discussed in detail about the cloud.
穆里尼奥谈及了他对球员们的感情,因为在最后几个月里,他不得不反反复复的要求他们再拿出最后一次巨大的努力出来。
Jose Mourinho talked of his affection for his players, because he has had to ask them for one last, Herculean effort time after time over the last few months.
你有没有跟你父母反反复复争论过某事?如果有的话,你认为你怎么才能来防止呢?你是不是有时满喜欢争论的呢?
Is there any argument you have again and again with your parents? If so, what do you think you could do to prevent it? Do you sometimes just enjoy arguing?
或许,在这物欲横流,虚假繁荣的社会里,你想要的只是平平淡淡的生活,罾“与世无争,恬淡一生”,不想在反反复复中追寻,只做一个平凡的人。
Perhaps, in this materialistic, false prosperity of society, do you want to just flatly light life, "otherwise, serene life", do not want to pursue in the repeated, do an ordinary person.
一方面,当鬼影缠身甚至还没有任何作用的时候,会有人一直反反复复在搞它的施法时间的吗?
As an aside, anyone wonder why they keep messing with haunt cast time when it hasn't even functioned properly once yet? Eeeps.
对于同性婚姻问题,国会,法院以及州议会一直反反复复,令那些强烈抵制同性婚姻的少数美国人无计可施。
Thee relentless back-and-forth in Congress, the courts and state legislatures transfixes the minority of Americans who feel strongly about this issue.
中国是一个会议与宴会同样受热捧的地方,从去年以来,英语菜名的草案被反反复复讨论了无数次。
In China, where meetings are almost as popular as banquets, agreeing on the English-language menu has taken many rounds of discussions over previous drafts since last year.
但南爱的竞选活动可以说是一个残酷的战斗,因为它伴随着爱尔兰共和军的多起谋杀和其他罪行,这些都可能反反复复的折磨他。
But southern election campaigns can be a brutal business, and the IRA's many murders and other misdeeds will be repeatedly hurled at him.
彭:假如说的是“六道轮回”,就应该反反复复地强调它,不怕重复。
Peng: If it is about the "sixfold cycle", then you should repeatedly emphasize it. Don't be afraid of repetition.
但是,迈克尔是一个超级哈利·波特迷,他把两部电影反反复复的看了好几遍。
Michael, on the other hand, is a big Harry Potter fan who has seen the two movies "several times," according to his mother.
Sarah反反复复努力戒除对强制性、无快乐的表扬追求。
Sarah repeatedly tried to fast from compulsive, joyless praise-seeking.
一个注入强烈感情的想法一定比一个没有感情影响的想法重要,即使你反反复复地去思考它。
A thought imbued with a powerful emotion must be more important than a thought that had didn't emotionally affect you at all, even if you think that through over and over and over again.
但人们依然热衷于传统的调查而不管不顾我反反复复反对他们这样做的建议。
But people are still in love with traditional surveys in spite of my repeated advice against them.
创作感言:神秘的,让我在拍摄中反反复复的思考一个问题,瞬间的幻想,不仅让我们看到自己的外表,更让我们看到自己的灵魂深处。
Afterwords: Mystery, the thing that I repeatly asked my heart. The moment of fantasy, not only showing us appearance, but also made us to see the depth of my soul.
也就是说,如果你反反复复的思考一个想法。或经常在脑海中想象它。只要你在脑海中想象它们的样子。
It's if you're thinking that thought, over and over and over again, or if you're imagining in your mind. if you imagine what that looks like.
也就是说,如果你反反复复的思考一个想法。或经常在脑海中想象它。只要你在脑海中想象它们的样子。
It's if you're thinking that thought, over and over and over again, or if you're imagining in your mind. if you imagine what that looks like.
应用推荐