另一方面中国亦应遵守WTO反倾销规则所规定的义务。
On the other hand, China must comply wi th the duties stipulated on the Antidumping Regulation of WTO.
入世之际,中国也应采取相应措施以实施WTO反倾销规则。
As for China to be a WTO member in no future, measures are to be taken to implement the WTO anti-dumping rules.
在这些成员看来,使中国的反倾销规则仅在表面上符合《WTO协定》是不够的。
In the views of these members, bringing the Chinese anti-dumping rules into compliance with the WTO Agreement on its face was not sufficient.
在我国成为WTO成员之际,研究WTO反倾销规则,进一步完善我国反倾销立法,是摆在我们面前的急切任务。
Researching on WTO's anti dumping rules and perfecting China's anti-dumping legislation is an imperative task we are confronted with on the very time when China become a member of WTO.
根据WTO的规则,征收反倾销税的国家,必须证明本国产业受到了某个特定国家廉价进口商品的损害。
Under WTO rules, a country imposing anti-dumping duties must prove its domestic industry has been injured by cheap imports from a specific country.
裁定称,欧盟强征反倾销税违法了国际贸易规则。
The ruling says the EU isn't complying with international commerce rules by imposing its anti-dumping duties.
在外国对华实施技术性贸易壁垒措施的过程中存在三类博弈,即WTO规则与反倾销收益、多米诺效应与起诉成本、实施与制衡机制。
In the process of making China implement TBT, there are three games: the regulations of WTO and the profit of antidumping, domino effect and suing cost, and implementation and balancing mechanism.
随着国际贸易竞争的加剧,各种规避反倾销的行为层出不穷,反规避规则也因此逐渐出现在欧美等一些国家的反倾销法中。
With the frequent occurrence of evasion of antidumping activities, more and more countries begin to write anti-circumvention measures into their national antidumping laws.
第二条本暂行规则适用于中华人民共和国对外贸易经济合作部在反倾销调查程序中倾销部分调查的听证会。
Article 2. The Temporary Rules are applicable to the hearing by the Ministry of Foreign Trade and Economic Co-operation of dumping issues in the antidumping investigation procedure.
中国的反倾销条例是以国际《反倾销协议》为基础制定的,两者的基本规则是一致的。
Chinese anti dumping regulation is established on the basis of International anti dumping Agreements, so the basic rules are consistent in both cases.
反倾销争端的解决机制分为适用国内法和国际多边规则两种。
The mechanisms of dispute settlement on anti-dumping include governing national laws and international multilateral rules.
第三条本规则适用于外经贸部为确定倾销及倾销幅度而通过调查问卷方式进行的反倾销调查。
Article 3 These Rules apply to the antidumping investigations by questionnaires, which are done by the MOFTEC for determining the dumping and the margin of dumping.
再次,借助对反倾销措施实施要件的剖析,文章进一步阐明了汇率反倾销与WTO规则的关系。
In the following chapter, resort to demonstration on implement elements of anti-dumping measures, the paper further clarifies the interrelation between exchange rate anti-dumping and WTO rules.
再次,借助对反倾销措施实施要件的剖析,文章进一步阐明了汇率反倾销与WTO规则的关系。
In the following chapter, resort to demonstration on implement elements of anti-dumping measures, the paper further clarifies the interrelation between exchange rate anti-dumping and WTO rules.
应用推荐