大象会建立长期的友谊,多年后仍然能记住和认出它们的朋友。
Elephants establish long-term friendships, recognizing and remembering their friends years later.
很多青少年一旦和一些人成为朋友,便试图不失去友谊。
A lot of teens try not to lose the friendship once they become friends with some people.
友谊不是一天就能建立起来的,如果电脑能模仿一个人逐渐了解另一个人时发生的变化,那么作为朋友它会更容易被接受。
Friendships are not made in a day, and the computer would be more acceptable as a friend if it imitated the gradual changes that occur when one person is getting to know another.
友谊不是一天建立起来的,如果电脑能模拟出一个人认识另一个人的过程中所发生的渐进变化,那么它将更容易被人们接受为朋友。
Friendships are not made in a day, and the computer would be more acceptable as a friend if it simulated the gradual changes that occur when one person is getting to know another.
在体验了大量强大的、适时的友谊指示后,用户很可能不仅会把电脑看成是一台机器,而是把它当作朋友。
After experiencing a wealth of powerful, well-timed friendship indicators, the user would be very likely to accept the computer as far more than a machine and might well come to regard it as a friend.
如果你不放心介绍你的朋友给另一个朋友认识,这显然是你的友谊出现问题的征兆。
If you can't trust your friend to have a relationship with another person you consider a friend, it's a clear symptom of a problem in your friendships.
他们是多年的朋友,都很珍惜彼此的友谊。
They've been friends for many years and they both value their friendship very much.
当朋友们彼此友善时,友谊可以永远持续下去。
A friendship can last forever when friends are kind to each other.
虽然科技改变了我们获取朋友的方式,但友谊的意义以及我们对朋友的渴望并没有改变。
Although technology has changed the way we acquire (获得) friends, the meaning of friendship and our longing for friends remain the same.
重要的是要记住,这两种都是友谊。我们在生活中都需要朋友。
The important thing to remember is that both of them are friendships. We all need friends in our lives.
不管友谊的基础是什么,男孩和女孩所认为的朋友重要的品质似乎是相同的。
The qualities that boys and girls consider important in a friend seem to be the same, regardless of the basis of these friendships.
最后,也是最重要的一点,尽管你和你的朋友在某些方面意见不一,但让你的朋友知道你很珍惜彼此的友谊。
Lastly and most importantly, show your friends that you value your friendship even if you disagree about something.
社交媒体工具能让我们看到朋友们最近在忙些什么,并且有助于维系友谊。
Social media tools (社交媒体工具) let us see what our friends are busy with and maintain friendships.
朋友们对每个人是重要的,然而,一些人可能在保持友谊方面有困难。
Friends are important to everyone, however, some people may have trouble keeping their friendships.
一提起友谊,我们总有没完没了的话可说,因为我们的朋友常常给我们带来无尽的欢乐。
Talking about friendship, we all have much to say because our friends always bring us endless joys and happiness.
如果它是纯粹的私人俱乐部,它就像友谊,你可以有任何想要的朋友。
If it's a purely private club, it's like friendship. You can have any friends you want.
不要向你的朋友咨询建议;而是寻求友谊和鼓励。
Don’t ask your friends for advice; ask for companionship and encouragement.
不要和其他朋友发生争执,这样只会将友谊变成不健康的对抗行为。
Don't fight over other friends. This will only turn friendships into unhealthy rivalries.
那是关于真正友谊的力量和为何真的朋友即使在长久的离别后仍保持着特殊的纽带。
It was about the power of true friendship and why real friends always maintain a unique connection even in each other's prolonged absence.
我喜欢和你做朋友,我希望我们的友谊不会因为这件事而结束。
I like you as a friend, and I hope that we wouldn't have to give up our friendship over this.
她们照顾彼此,也是好朋友;很多这样的友谊维持终身,远在她们离开电影事业之后。
They took care of each other and were good friends; many of the friendships lasted throughout their lives, long after they had left the business.
不要决定“交更多的朋友”或“巩固友谊”,这太模糊。
Don't resolve to "Make more friends" or "Strengthen friendships"; that's too vague.
你在高中、大学或者职场曾因为你善于结交朋友和维持友谊而得到过赞赏吗?
Have you received any feedback on your ability to make and maintain friends in high school, college, or in the workplace?
一份不渝的友谊,执着千万个祝福,给我想念的朋友,温馨的问候。
For our ever-lasting friendship, send sincere blessings and warm greetings to my friends whom I miss so much.
有位朋友告诉我,在她的眼里,友谊比婚姻更宝贵。
A friend of mine once told me that in her eyes, friendship is more precious than marriage.
而恋爱时,他们绝不会考虑朋友或者他们伟大的友谊。
So why to rush?” whereas when they were in love, they never minded about any friends or their big FriendSHIPS.
朋友间适当保持距离,可使友谊常青。
在网络友谊的时代,朋友间的相互推荐极为重要。
In an age of online friendship, ebooks trump dead trees for wordof mouth.
毕竟,这也可能是因为女性更看重友谊,以至于她们对朋友要求更严厉。
After all, it could be that women value the friendships more, and so are harsher judges when they perceive a betrayal.
毕竟,这也可能是因为女性更看重友谊,以至于她们对朋友要求更严厉。
After all, it could be that women value the friendships more, and so are harsher judges when they perceive a betrayal.
应用推荐