阿基米德,你又迟到了,别告诉我你又被锁在卫生间了。
Archimedes, you are late again. Don't tell me that you were locked again in the bathroom.
上学又迟到了,最糟的是她还错过了一场事先不通知的考试。
She was late to school, and to top it all off she missed a surprise test.
今天早晨你又迟到了。我想你最好准时。否则,你就会被解雇。
You were late again this morning . I think you had better (start being)on time . Otherwise. You're out of here . You're fired.
今天早晨你又迟到了。我想你最好开始守时,否则,你就离开这里。
You were late again this morning. I think you had better [start being] on time. Otherwise, you're out of here. You're fired.
伦尼早晨上学又迟到了。他应该早一点起床的。肯定是昨晚睡得太晚了。
Lennie was late for school again this morning. He ought to "should have got up earlier. He must have stayed up too late last night."
伦尼今天早上上学又迟到了,他应该早点起床的,肯定是昨晚睡得太晚了。
Luni was late for school again this morning. He must have stayed up late last night, but he should have got up early.
伦尼今天早晨上学又迟到了。他应该早一点起床的。肯定是昨晚睡得太晚了。
Lennie was late for school again this morning. He ought to \ should have got up earlier. He must have stayed up too late last.
伦尼今天早晨上学又迟到了。他应该早一点起床的。肯定是昨晚睡得太晚了。
Lennie was late for school again this morning. He ought to \ should have got up earlier. He must have stayed up too late last night.
伦尼今天早晨上学又迟到了。他应该早一点起床的。必定是昨晚睡得太晚了。
Lennie was late for school again this morning. He ought to should have got up earlier. He must have stayed up too late last night.
“又迟到了,波特,”哈利匆匆跑进点着蜡烛的教室时,斯内普冷冷地说,“格兰芬多扣十分。”
"Late again, Potter, " said Snape coldly, as Harry hurried into the candlelit classroom. "Ten points from Gryffindor. "
阿瑟上班又迟到了,他讲述了因无法找到管子工来修理他房间里爆裂的管子那个使人非常感伤的事。
Arthur was late for work yet again and told some SOB story about being unable to find a plumber to deal with a burst pipe in his flat.
她提供了(又)迟到的一个蹩脚借口,并且当你告诉她迟到是有问题时,装做受到了侵犯的样子。
She offers a lame excuse for being late (again) and ACTS offended when you tell her that lateness is a problem.
过了一会儿,有个人倚着墙听他拉小提琴,但这位先生看了看手表又迈步走开了,显然是上班要迟到了。
A few minutes later, someone leaned against the wall to listen to him, but the man looked at his watch and started to walk again. Clearly he was late for work.
有一次我约会迟到了,而这时我的车恰巧又抛锚了,正当这时,救命天使出现了-一个路过此地的开车者把我带进了城里。
I was late for an appointment and my car had broken down when an angel of mercy appeared - a passing motorist who gave me a life into town.
有一次我约会迟到了,而这时我的车恰巧又抛锚了,正当这时,救命天使出现了-一个路过此地的开车者把我带进了城里。
I was late for an appointment and my car had broken down when an angel of mercy appeared - a passing motorist who gave me a life into town.
应用推荐