可能它看起来太难了。又或许只是不方便。
Maybe it seems too difficult. Or maybe, it is just inconvenient.
也许她是中暑了,可怜的人;又或许她今天没有吃东西。
Perhaps she is overcome by the heat, poor creature; or possibly she has not had any food to-day.
又或许距离客户确认购买的时间已经过去了10天。
又或许不祥的云彩正笼罩在贵人们的心灵。
Or maybe something more ominous is affecting the aristocratic psyche.
或许银行家们也不记得,又或许他们当时有非常好的理由。
Perhaps the bankers no longer remember; or perhaps they had perfectly good reasons at the time.
又或许,是经典网球赛事总决赛中一个选手飞身截击的镜头。
Or it could be a tennis player chasing down a volley during the final game of a classic match.
嗨,生活有时糟糕透顶,有时百无聊赖——又或许兼而有之。
根据你的角色,可也许要穿T恤或运动鞋,又或许你没有。
Depending on your role, you may be able to rock the T-shirt and sneakers-or you might not.
又或许,他是明白了他们之间不可能走得更远……无所谓了,都无所谓了。
And maybe, he thought, they'd never got much farther than that. Let be, let be.
留心有人会为你带来消息,又或许你会自己发现一些有用的信息。
Watch for someone to fill you in or perhaps you will discover useful information on your own.
又或许你调了一些水彩,当你在调水彩的时候,你做了些物理变化。
Perhaps you have mixed some water colors. In mixing the colors, you made some physical changes.
又或许,你们会一起制订计划,因为你们迫不及待的想把它公诸于众。
Or, together you may be drawing up plans that you will feel you can't wait to tell others!
尽管有着充足的信息(又或许正是因为这样),西方世界很难正确地理解现实。
In spite of the abundance of information, or maybe because of it, the West has difficulties in understanding reality such as it is.
已经有好几个星期,又或许数个月,杰西卡在用餐大厅看到我时不与我打招呼了。
It had been weeks, maybe months, since Jess had even greeted me when I passed her in the hall.
又或许,你过去几年一直为之努力的那个职业方向,现在已经没有很大的用人需求。
Or you spent the last few years working toward a profession that's no longer in high demand.
也许这里有着很好的健身房,也许你享受旅行的机会,又或许你享受和新人分享自己的经验。
Maybe there's a great gym on-site, or you enjoy the opportunity for travel or the mentoring you do.
或许这只不过是年轻人的热忱,又或许这只是因为我生活在一个许多事情都被夸大了的时代。
Maybe it was just the earnestness of youth and living in a time when so many things were overdone.
当然,我们不能确定哪个在前,或许易怒使大脑容易失衡,又或许找不到平衡让你变得愤怒。
Of course, you can't be sure which comes first: maybe angry people are more out of balance, or maybe the inability to find equilibrium makes you angry.
又或许我们只是挑中了我们需要的人。不管是怎样,当你们找到彼此就应该永远都不放手。
Or maybe we just pick the people we need. However it works, when you find each other, you should never let go.
又或许只是人把爱情理想化了,一如很多作家的笔下的爱情,都是完美的,容不下任何暇疵。
Or perhaps just people have idealized love, and like many writers write about love, is perfect, can not tolerate any defects.
这个陌生人或许会干得不错,这样一来你就会显得差劲,又或许,他们会把局面弄得一团糟。
Either this stranger would do well, in which case you would look bad, or they would wreak havoc.
研究发现,女人拒绝男人通常会因为她在生气、她怀疑对方——又或许只是因为她的脚受凉了。
A woman may refuse a man's advances because she is angry, feeling distrustful - or even, because her feet are chilly, studies show.
向宇宙探索将有更大的影响,它将全面改变人类的未来,又或许能确定我们是否有任何未来。
Spreading out into space will have an even greater effect. It will completely change the future of the human race and maybe determine whether we have any future at all.
又或许,一些地位相对较低的社会人类学家,可以将这些经济学家作为现代的一个族群进行研究,以报仇雪耻。
Or maybe some lower status social anthropologists could get their revenge by studying those economists, as a modern-day tribe.
或许你的同事总是在你办公桌旁边聊天,或许你坐在吵闹的电梯附近,又或许你的办公室有扇大窗户。
Maybe you have a colleague who constantly stops by your desk to chat. Or you sit near the noisy elevator. Or your office has large Windows.
他们比以往提早急着回到温暖的鸽巢也许是被这阴冷的天气所蒙骗又或许他们已经预感到了暴风雨的气息。
They are hastening back to their warm wooden dovecote earlier than usual perhaps because they have mistaken the bleak leaden sky for nightfall or because of their presentiment of a storm.
或许它暗示着它下面的敌人的毁灭,又或许波丘尼当时已经清楚地知道,与战争的兴奋共存的是它的惨烈。
It symbolizes death, perhaps to suggest that the enemy below are to 17 perish or that Boccioni was already starting to acknowledge the horror of war as well as its excitement.
或许它暗示着它下面的敌人的毁灭,又或许波丘尼当时已经清楚地知道,与战争的兴奋共存的是它的惨烈。
It symbolizes death, perhaps to suggest that the enemy below are to 17 perish or that Boccioni was already starting to acknowledge the horror of war as well as its excitement.
应用推荐