碰巧这位大提琴手去年毕业了。
我叫李明,去年毕业于三门峡职业技术学院。
是我的朋友建议我写这封信的。他去年毕业于贵校,热情地向我推荐贵校。
I am writing at the suggestion of a friend who graduated from your university last year and has warmly recommended it to me.
我叫XX,今年20岁,去年毕业于北京培黎大学,所学的专业是工商企业管理。
My name is XX, 20 years old, graduated from Peking Peili University, where I took Business Management as my major.
李培(音译)去年毕业于国际关系学院,去年成为公务员。她对现在的工作感到很满足。
Li Pei, a post-graduate of the University of International Relations who became a civil servant last year, feels satisfied with her job.
我们想要通过我们的音乐,给人们传递一个客观的中国形象,”去年毕业于四川传媒学院、现年22岁的乐队成员王梓鑫说道。
We want to offer people an objective image of China through our music, " says Wang Zixin, 22, one of the group's rappers, who graduated from Sichuan University of Media and Communications last year."
去年这所学院有50名毕业生。
美国大学与雇主协会开展的一项调查显示,雇主们计划今年在美国招聘的应届毕业生比去年多17%左右。
Employers are planning on hiring about 17 percent more new graduates for jobs in the U.S. this year than last, according to a survey conducted by the National Association of Colleges and Employers.
去年我们学校邀请了几位英雄来参加毕业典礼。
Our school invited several heroes to the graduation ceremony last year.
艾维说,涉及到性的层面,这种不均衡似乎尚未带来无穷无尽的背叛。艾维去年从北卡毕业,但是上周依然出没于大学周边的酒吧。
But it's not as if the imbalance leads to ceaseless bed-hopping, said Austin Ivey, who graduated from North Carolina last year but was hanging out in a bar near campus last week.
去年春天从时尚学校毕业的时候,我感觉对于步入社会自己已整装待发,就像大多数刚毕业并忙于找工作的人一样。
When I graduated from fashion school last spring, I, like many other new graduates and job seekers, felt ready to take on the world.
凯洛格毕业的28岁的乔纳森。斯迪奇去年收到了30个工作邀请,多数都是美国顶尖企业。
Kellogg graduate Jonathan Scearcy, 28, had 30 job offers last year, most from top U.S. companies.
凯洛格毕业的28岁的乔纳森。斯迪奇去年收到了30个工作邀请,多数都是美国顶尖企业。
Kellogg graduate Jonathan Scearcy, 28, had 30 job offers last year, most from top U. s. companies.
或许更为重要的原因是,那些被延期入职的毕业生发现,咨询公司要求他们入职的时间比他们预期的要早。 去年八、九月份,这些公司就收回了延期入职的成命。
Perhaps more significantly, those graduates employed on deferred contracts found that the consultancies needed them more quickly than expected, and in August and September, deferrals were rescinded.
去年1月的一天,萨拉·佩林观看了儿子的新兵训练营毕业典礼。
ONE day in January last year, Sarah Palin was watching her son graduate from boot camp.
史蒂文:他去年从哥伦比亚大学毕业⋯⋯。
去年五月,因为妹夫大学毕业,我去了趟圣地亚哥,同时也是第一次见他四个月大的儿子,兰德勒。
Last May, I took a trip to San Diego for my brother-in-law's graduation from college, and to meet his 4-month old son, Landon, for the first time.
去年,常春藤盟校12%的毕业生申请了“为美国而教”计划,该计划将安排毕业生在师资薄弱的学校任职两年。
Last year 12% of seniors at Ivy League colleges applied to teach for America, which sends graduates to teach at tough schools for two years.
英国最新公布的一项调查显示,在去年夏天英国各大学的毕业生中,有超过一半的人至今仍在苦苦寻觅他们毕业后的第一份工作。
One year on and more than half of all graduates who left university last year are still looking for their first graduate job, a report reveals.
从美国大学和雇主协会传来的一则鲜见的好消息,多少会鼓舞一下学生们:雇主打算雇佣的毕业生人数比去年高19%。
At any rate, students may be buoyed by a rare bit of good news from the National Association of Colleges and employers: employers intend to hire 19% more graduates this year than last.
工程专业毕业生的待遇也比去年更好,其中电气、化学与土木工程专业涨幅靠前。
Engineering graduates are also better off than last year, led by salary increases for electrical, chemical and civil engineers.
去年,巴拉拉到兰尼学校为56位毕业生发表毕业典礼演说,其中包括他的两个堂兄妹和布鲁斯·斯普林斯汀的女儿杰西·斯普林斯汀。
Last year Bharara gave the commencement address at the Ranney School to the graduating class of 56 students, including two of his Cousins and Jessie Springsteen, Bruce's daughter.
一位26岁的作家爱林•杜法儿在去年为了毕业生学校搬去了洛杉矶后,她发现电子邮件帮助她和一个在纳什维尔的好朋友爱什丽•斯科娃桃更亲近了。
After Erin Duvall, a 26-year-old writer, moved to los Angeles last year for grad school, she found that email helped her become closer to a good friend in Nashville, Ashley Schwartau.
最近数字表明,与去年相比,今年夏天新毕业生的就业率将下降5%。
Recent figures suggest there will be a 5% drop in jobs for new graduates this summer, compared to last year.
面对公众的强烈不满,日本厚生省在去年底向企业建议,把毕业三年内的学生都算作新毕业生。
Facing a rising public uproar, the Welfare Ministry responded late last year by advising employers to recognize someone as a new graduate for up to three years after graduation.
武汉市大中专毕业生就业管理办公室主任王星(音)说,去年各类工程专业排名就业率的前八位。
Last year, various engineering majors held the top eight spots in placement rates, said Wang Xing, director of Wuhan's Vocational School &College Graduates Placement Administration.
武汉市大中专毕业生就业管理办公室主任王星(音)说,去年各类工程专业排名就业率的前八位。
Last year, various engineering majors held the top eight spots in placement rates, said Wang Xing, director of Wuhan's Vocational School &College Graduates Placement Administration.
应用推荐