当美国国家宇航局去年为了寻找水源在月球上炸出一个洞的时候,科学家就认为会溅起水花。
When NASA blasted a hole in the moon last year in search of water, scientists figured there would be a splash.
当美国国家宇航局去年为了寻找水源在月球上炸出一个洞的时候,科学家就认为会溅起水花。
When NASA blasted a hole in the moon last year in search of water, scientists figured there would be a splash.
去年发表在《美国临床营养学期刊》上的一项研究发现,睡眠多的人比他们睡眠较少的同龄人更少吃不健康的食品。
A study published last year in The American Journal of Clinical Nutrition found that people who sleep more tend to eat less unhealthy food than their peers who don't get as much rest.
去年,英国政府在印度洋建立了世界上现存最大的海洋保护区,跨越55.4万平方公里,整个保护区均是禁渔区。
The world's largest existing marine reserve, established last year by the British government in the Indian Ocean, spans 554,000 km2 and is a no take zone throughout.
该校正在考虑是否分发iPhone,但不确定是否有必要。该校指出,去年该校网络上注册的 iPhone超过700部。
It is considering whether to issue iPhones but not sure it's necessary, noting that more than 700 iPhones were registered on the university's network last year.
然而,去年手机网络上的广告支出仅为1美元。
Yet spending on ads carried over cell-phone networks last year amounted to just $ 1.
然而,去年手机网络上的广告支出仅为1美元。
Yet spending on ads carried over cell-phone networks last year amounted to just $1.
去年夏天,我去了世界上最著名的历史古迹之一,中国北京的紫禁城。
Last summer I went to one of the world's most famous historical places, the Forbidden City in Beijng, China.
事实上只是运气好一点,去年我和你一起做了那个项目。
It was just the luck of the draw actually, I'd done that project with you last year.
实际上这些都不是来自去年春天,但是他们足够典型,以至于我都懒得举新的例证。
These are not actually from last spring, but they're typical enough that I was too lazy to make some new quotes.
在去年10月举行的一次重要会议上,生物学家和其他科学家把他们的注意力转向了植物和动物。
Biologists and other scientists turn their attention to plants and animals at an important meeting that took place last October.
据悉,去年淘宝上卖出了2840万袋螺蛳粉,成为网络市场上最受欢迎的零食。
It's said that 28.4 million bags of luosifen were sold on Taobao last year, becoming the most popular snack in the online market.
就在去年,我正在教室里上研讨课的时候,突然有人敲门。
Just last year, I was conducting a workshop when someone knocked at the classroom door.
去年,她在瑞典锦标赛上获得银牌,现在她正在为东京残奥会做准备。
Last year, she won silver at the Swedish Championships, and now she is preparing for the Tokyo Paralympics.
根据去年的一项调查,英国人是世界上最喜欢快餐的人,而法国人对快餐最不感兴趣。
The English people are the world's biggest fans of fast food, while the French are the least interested in quick meals, according to a survey done last year.
因此,去年年底,政策上一直滞后的政策制定者终于开始动用手头的大多数武器。
Then, late last year, policymakers who had been behind the curve finally started to use most of the weapons in their Arsenal.
在去年夏季达沃斯论坛上,我就提出了要管理好通胀预期,随后加强了信贷管理。
On the Summer Davos Forum last year, I made it clear we should well manage the inflation expectations and credit management was strengthened consequently.
科学家们在发表于去年的幸福杂志上的一篇报告上说,这样的回忆是活的充实的秘诀。
Such reflection is key to living life to the fullest, say the scientists in a paper published last year in the Journal of Happiness.
卡普说,即便是明星员工的薪酬可能也只停留在去年水平上,其他重要人才奖金可能会下降20% - 30%,而普通职员则会削减40% - 75%。
Even star performers might see their pay stuck at last year's levels, Mr. Karp said, with other 'top' talent taking a hit of 20% to 30% and 'everyone else' down 40% to 75%.
去年,我们有许多机械上的问题,没能使壳达到高速。
Last year, we had a lot of mechanical difficulties and couldn't get the hull up to speed.
这是为什么去年菲律宾在教育上开支少于GDP的3%,而在医疗上的开支只有GDP的0.6%。
That is one reason why it could afford to spend less than 3% of GDP on education last year and only 0.6% on health.
“股票”位居第四,沪市大盘指数在2006年股指翻番的基础上,去年又涨了97%,如此看来,这个排名并不奇怪。
Fourth on the list was "stock", not surprising with Shanghai shares having risen 97 percent last year after doubling the previous year.
他说,如果你将丧失抵押品赎回权的买卖从数据中移除的话,正常住房的价格实际上在去年保持平稳。
He says if you remove foreclosure sales from the data, housing prices for non-distressed homes have actually been flat for the past year.
与此同时,规模较小的油企由于金融实力不在同一个档次上,因此无法将开支保持在去年的水平上。
Smaller oil companies, meanwhile, do not have nearly the same financial muscle, and so cannot maintain spending at last year’s rate.
事实上,去年我已经尝试过了几种不同的早间计划,并且从中得到了极大的快乐。
I've actually tried different versions of a morning routine in the past year, and have enjoyed them immensely.
实际上从去年第三季度开始,中国已经超越美国,成为这一区域仅次于英国的供应商。
Since the third quarter of last year, indeed, China has outstripped America as a supplier to the zone; now only Britain lies ahead.
“受伤的锁”已经与去年的电影节上崭露头角获得恒星评语。
"The Hurt Locker" has earned stellar reviews since debuting at film festivals last year.
实际上,关于去年大都会艺术博物馆的毕加索馆藏作品展,批评之一就是展品的平庸。
Indeed, one criticism of the Met's Picasso show last year was that the museum's holdings included much that was undistinguished.
实际上,关于去年大都会艺术博物馆的毕加索馆藏作品展,批评之一就是展品的平庸。
Indeed, one criticism of the Met's Picasso show last year was that the museum's holdings included much that was undistinguished.
应用推荐