该公司做出了一种安排,据此员工可以在上午6点到晚上8点之间任意选择8个小时去上班。
The company operates an arrangement whereby employees may select any 8-hour period between 6 a.m. to 8 p.m. to go to work.
孩子很高兴又回到了家,她在心爱的东西之间跳来跳去。
The child was so happy to be home again that she jumped about among the beloved objects.
他生命中大部分时间都在母亲、父亲和各个收养家庭之间被推来推去。
He has spent most of his life being shunted between his mother, father and various foster families.
当大脑试图逼迫不稳定的手去完成任务时,两者之间的紧张关系导致的结果是更加精简、心理上更加难懂的表达。
As the brain attempts to force the unsteady hand to do its bidding, the tension between the two results in a more compressed, psychologically denser expression.
当我1997年第一次去英国的时候,我觉得中国和欧洲之间的差异很大。
When I first went to the United Kingdom in 1997, I thought that the difference between China and Europe was quite big.
当我去查阅某些东西时,“库引用”和“语言引用”之间的区别对我而言总是模糊的。
The distinction between "library reference" and "language references" is always fuzzy to me when I go to look something up.
第二天早晨,狼派野猪来挑战,要狗到森林里去解决它们之间的事。
The next morning, the wolf sent the boar to challenge the dog to come out into the forest and settle the affair.
从16世纪晚期开始,去巴黎、威尼斯、佛罗伦萨,尤其是罗马在年轻贵族之间流行起来,这是他们古典教育的高潮。
Beginning in the late sixteenth century, it became fashionable for young aristocrats to visit Paris, Venice, Florence, and above all, Rome, as the culmination of their classical education.
在树林深处,路彼此之间交叉起来,她不再知道该到什么地方去!
The roads crossed each other in the depths of the forest, and she no longer knew whither she should go!
你需要我去拼抢,我便尽最大的努力,因为这之间蕴含了太多东西。
You needed my effort, I tried my best, because it asked for so much more.
这些必须在孩子带给我们欢乐和我们做出牺牲去照顾他们之间有所权衡。
There must be some balance between the joy our kids give us and the sacrifices we make to care for them.
这种方法给予团队很大的灵活性去选择,是否转移记录与工作项之间的数据,或者只是仅仅联系记录与工作项。
These methods give teams the flexibility to choose whether to transfer data between records and work items or to merely link records and work items, instead.
对于一个DPSI,其中符合条件的行在多个分区中,每个探针在分区之间跳来跳去。
For a DPSI where qualified rows are in more than one partition, every probe skips between partitions.
当你尽力去怀孕的时候,尝试和测验之间的时间有时感觉似乎是没有终止的。
When you are trying to conceive the window between the trying and the testing sometimes feels like an eternity.
转换会给您一个选项,去建立源产品与目标产品之间的追踪关系。
Transformation gives you an option to establish trace relationships between source and target artifacts.
在两个家之间搬来搬去很不容易,特别是当父母的住处相距遥远时。
Going back and forth between two homes can be tough, especially if parents live far apart.
我们想找到一个能在海滩上放松,还能在喝鸡尾酒之间去冲一把浪的地方。
We thought we'd find a nice place to relax by the beach and maybe catch a few waves between cocktails.
由于MOM架构对组件去耦且支持它们之间的跨平台通信,单个原件可以是异构的。
Because a MOM architecture decouples components and enables cross-platform communication between them, individual units can be heterogenous.
龙会参与真我与灵魂的舞蹈,当能量场在协同之中流动,灵魂会荣曜真我去点燃两个人之间的联盟。
Dragons participate in a dance of self as spirit. Spirit accolades to self to ignite a union between the two as the field flows in synergy within itself.
潜入你的思维之间的空隙,让自己真实存在,去真正地“感受”它。
Slipping into the gap between your thoughts, allows you to be available to existence, to really “feel” it out.
潜入你的思维之间的空隙,让自己真实存在,去真正地“感受”它。
Slipping into the gap between your thoughts, allows you to be available to existence, to really "feel" it out.
国会的忠实者们,仍旧全副武装,司机去算清这笔血债,昔日敌手之间对于权利分享的信任十分脆弱。
Loyalist paramilitaries, still armed to the teeth, may seek to even up the body-count. Trust between old antagonists, on which power-sharing rests, is fragile.
我大约每个星期在排练演出和录音之间去一次学校。
Because I was going to school once a week or something, in between rehearsals and concerts and recordings.
尽量在什么是该私下的珍惜和什么是可以让大家知道之间去维持适当的平衡。
Try to maintain a reasonable balance between what's privately cherished and what's publicly known.
在如果你要去逗她,和她想让你去逗她之间,是非常不同的。
There is a big difference between if you tickle her tummy and she wanted you to tickle her tummy.
他说:“我们将继续工作去改善那里的局势,并且改善各方之间的协调。”
"We will continue to work to improve the situation on the ground and to improve coordination among the various actors on the ground," said Fried.
但后来发生了些变化,因为我一定要在早晨6:00到6:30之间起床去给孩子们做早餐,还要为他们上学准备好东西。
Then things changed, because I had to wake up between 6-6:30 a.m. to fix my kids' lunches and get them ready for school.
“现在,当我们想象‘露西’行走在东部非洲的景色之间,去寻找食物的时候,我们能够破天荒地想象她手里拿着石器工具在寻找肉类,”香农说。
"Now, when we imagine Lucy walking around the east African landscape looking for food, we can for the first time imagine her with a stone tool in hand looking for meat," said McPherron.
第二天早晨,狼派野猪来挑战,要苏丹到森林里去,以决斗的方式来解决它们之间的事。
The next morning the wolf sent the boar to challenge the dog to come out into the forest and settle the affair.
第二天早晨,狼派野猪来挑战,要苏丹到森林里去,以决斗的方式来解决它们之间的事。
The next morning the wolf sent the boar to challenge the dog to come out into the forest and settle the affair.
应用推荐