经过五次治疗后,我的手臂有了明显的改善,而且疼痛范围也是原来的一小部分。
After five treatments, there has been dramatic improvement in my arm, and the pain is a fraction of what it was.
索菲原来是这么不可靠。她说过要在这里见我,可现在我只能躺在这间旅馆的房间里,感到百无聊赖。
Sophie turned out to be such a flake. She said she'd meet me here and instead I'm just lying around this hotel room and I'm totally bored.
我一看,哎哟!原来那十五个和我站一起的家伙全没了踪影。
I looked and lo! every one of the fifteen men who had been standing with me had disappeared.
原来是你偷了我的鸡!
爬过几次后,只要爬到半球形蓄水池顶,我的恐惧似乎就在午夜温暖的空气中蒸发了——原来,只是我久不练习而已。
After a few more climbs, once to the top of the domed reservoir, my fear seemed to evaporate in the warm midnight air—I had simply been out of practice.
我肯定你能认出那张桌子——它还在原来的地方,因为它必须就在门后面。
I'm sure you'll recognise the desk—that's still in the same place, as it has to be just inside the door.
我知道她会留在原来的地方,我很容易就能找到她。
I knew she would stay at the same place and I would find her easily.
20世纪中期开始,孩子们就在我原来的小学里学习阅读和数数。
Children have learned to read and count at my old primary school since the mid-20th century.
我原来没有意识到,营销趋势是如何深刻地影响着我们对孩子天性的看法,包括我们对他们心理发展的核心信念。
I had not realized how profoundly marketing trends dictated our perception of what is natural to kids, including our core beliefs about their psychological development.
诗人斯坦利·库尼茨说:“我不是原来的我了。”
第五步,现在已经有了对称因子列表,我将它添加到原来的列表中。
Fifth, now that I have the list of symmetrical factors, I append it to the original list.
从那时起,我就把我的图书馆精简到了原来数量的一半还多。
Since then, I've managed to trim my library by more than half.
我把原来的系统构建文档放在手边,以便随时参考。
I had my original system build documentation on hand in case I needed to refer to it.
我原来假设数字是整数,但是需要确保这是有效的假设。
My original assumption limited the Numbers to integers, but I need to make sure that this is a valid assumption.
我想看,但是。,翻拍版是基于原来的剧本。
I wanted to watch that as well, but... the remake is based on the original script.
我顺从地啜饮着我的苏打水,然后大口喝了起来。 我惊讶地发现原来我是这么的渴。
I sipped at my soda obediently, and then drank more deeply, surprised by how thirsty I was.
我原来用过,在我的一个电视帮助课程上,是在MIT上的。
This is what I have used before on my television help sessions that I have given at MIT.
在故事中从马利口中夺下的其它东西(“啊,原来我的梳子在这儿!”)
Other items wrenched from Marley's jaws during the course of this story (" so that's where my comb went! ") include a paycheck and a gold necklace.
原来我知道耶和华为大,也知道我们的主超乎万神之上。
For I know that the Lord is great, and that our Lord is above all gods.
他原来竟是一位非常讨人喜欢的孩子,我问他是否周六想跟我及我的朋友一起踢足球。
He turned out to be a pretty cool kid. I asked him if he wanted to play football on Saturday with me and my friends.
一些原来也同我有生意往来的素食社团的成员也突然开始不再回应我的电子邮件。
And some members of the vegan community with whom I'd been doing business suddenly stopped responding to my emails.
我原来想在离开前表明自己的想法,我应当说明的,但我没有。
I thought about identifying myself before leaving. I should have, but I didn't.
噢,我的天哪,又是那家我原来的公司,不过这次不是我的那位前经理,换成了经理的老板销售总监。
Oh, my Lady Gaga, again, it was from my former company, only this time it was not my department manager, it was her boss, the sales director.
原来我的左耳对某些频率的声音特别不敏感——这就是医生们所说的“噪音空隙”,它们困扰着那些在噪声下工作过的人们。
And it turns out that my left ear’s hearing is noticeably weaker in certain frequencies—it has what ear docs call the “noise notch” that afflicts those exposed to serious sound.
或许我是一个典型的男人,所以原来从没认真看过小孩,要看也是出自礼貌。
Perhaps as a typical man, I had never looked at a baby before, except out of politeness.
我建议他们使用持续集成,放弃原来按阶段集成的方式。
I suggested they move to continuous integration, and abandon their staged integration.
到了第二天我又长回原来的身型,然后带着我的仙女朋友去上学。
The next day, I would turn back into my normal size and take my fairy friend to school with me.
就这样,原来每天只要花一个小时的事情现在占据了我的整个人生。
Still, what had been taking me an hour a day now seemed like it was taking over my life.
人们觉得他们真实的“看到”了些什么-然后便转身离去回到自己的生活中去,把我、我的家庭和我的社区留在原来的地方,什么也未曾改变。
People think they've really "seen" something - and then go back to their lives and leave me, my family and my community right where we were before.
我担心我的皮肤可能太红了,而且我本以为我需要一个去除鱼尾纹手术才能在涂眼影,我原来都已经放弃涂眼影了,因为眼影会因为我的皱纹而留在我的眼皮上。
BELINDA'S VERDICT: I worry about the redness in my skin and thought I would need an eyelift to wear eyeshadow again — I'd given up wearing it, as it tends to sit in the creases on my eyelids.
应用推荐