李时珍是中国历史上最著名的医师之一,他于1518年在湖北出生。李时珍的父亲和祖父都是医师。
Li Shizhen was one of the most famous doctors in Chinese history. He was born in Hubei in 1518. Both of Li Shizhen's father and grandfather were doctors.
岳阳楼与湖北武汉的黄鹤楼、江西南昌的滕王阁历史上并称为江南三大名楼。
Which is the three famous towers in south china in history, the other two towers are Yellow Crane tower in Wuhan and Prince Teng pavilion in Nanchang.
鄂州是全国著名的“百湖之市”、“鱼米之乡”,是中国佛教净土宗的发源地、驰名中外的“武昌鱼的故乡”,是湖北省历史文化名城。
Ezhou is famous for the title of "city of hundreds of lakes" and "a land flowing with milk and honey". It is the birthplace of Pure Land of Buddhism.
由于历史和人为原因,湖北湿地存在的问题主要表现为围垦、富营养化、水土流失及其生物资源的过度利用。
The problems faced by wetland are poldering reclamation, water pollution, eutrophication, water and soil loss, excessive utilization of biological resource due to history and human being.
本文通过对湖北清江流域放排文化的实地调查,运用历史人类学的方法,对已经消失的清江放排文化进行了考察和分析。
Through the field work of the rafting culture of QingJiang, this paper examines and analyzes the rafting culture of QingJiang with Historical Anthropological method.
基于近2000年来的历史资料,对湖北省历史时期洪、旱灾害的统计特征及其演变规律进行了分析。
Based on the historical data for the latest 2000 years, this paper discusses the statistical properties of the flood and drought disasters in Hubei Province.
汉剧作为中国戏曲的一个剧种,作为湖北省的地方大剧有着悠久的历史,并对京剧和其它的地方剧种产生过很重要的影响。
Being one of the oldest operas in China with a history of nearly four hundred years, Han opera is a major local opera in Hubei Province.
湖北省柑橘资源丰富,栽培历史悠久,是柑橘生产的适宜区之一。
Hubei province is one of the suitable regions for citrus plantation with abundant citrus resources and long plantation history.
不要说远古的鳄鱼国,单是作为湖北省的简称的来历,理应就有一定的历史和人文渊源。
Not to mention the ancient Crocodile Country, just because that the Province is shorted as e, there must be some history and human reasons there.
历史上,湖北属于楚国(公元前3年)。
Historically, Hubei was Part of the kingdom of Chu (3rd century BC).
历史上湖北就人才辈出,在艺术方面亦是如此,这并非一个偶然现象,而是经过几代艺术家的不懈努力的结果。
Many talented people are out of Hubei in history. Arts history is the same. This is not an accidental phenomenon. It is result of several generations of artists 'efforts.
中国传统皮影戏承载了上千年的历史变迁,湖北省云梦县即是皮影戏文化最具代表性的地区之一。
The Chinese shadow play has thousands years'development, one of the representative areas is Yunmeng County Hubei province.
武汉协和医院历史悠久,创建于1866年,是近150年来一直扎根于湖北的国家综合性教学医院,是国内的顶级医疗机构之一。
Wuhan Union Hospital, founded in 1866, is a state-owned comprehensive teaching hospital. Settled up in Wuhan for 150 years, it is one of the top healthcare organizations in China.
吴友法(1948-),男,湖北武穴人,武汉大学人文科学学院历史系教授,博士生导师, 主要从事德国史、第二次世界大战史研究;
WU You-fa(1948-), male, Professor, Doctoral supervisor, School of Humanities, Wu han University, majoring in German history and the Second World War;
吴友法(1948-),男,湖北武穴人,武汉大学人文科学学院历史系教授,博士生导师, 主要从事德国史、第二次世界大战史研究;
WU You-fa(1948-), male, Professor, Doctoral supervisor, School of Humanities, Wu han University, majoring in German history and the Second World War;
应用推荐