历史永远不会忘记就是在这里托马斯·莫尔被诬告并被处决。
History will never forget that it was here that Thomas More was falsely accused and condemned...
在那一刻,我感到了一阵悔恨的刺痛,我生命中的一段历史永远消失了。
For a moment I felt a twinge of regret that a piece of my past is gone.
历史的正义潮起潮落,但历史永远有它明确的方向,被自由和自由的实施者所指引。
History has an ebb and flow of justice, but history also has a visible direction, set by liberty and the Author of liberty.
人们迅速把这些石油都泵到一个老浴缸里,这是“疯子的第一桶油”,这一天被历史永远铭记。
It was quickly hand pumped into an old bath tub and the date is forever commemorated as the day the 'crazy man first struck oil.
任何体制下的两个最高权力者必然永远是主要竞争对手。历史提供了这种观点的一些佐证。
The two largest powers in any system must always be major rivals. History offers some support for this view.
一旦他们说了一些愚蠢的话、或做了一些荒诞的事,网络总是能在瞬息间把这件事传遍,他们的“黑历史”也就永远无法抹去了。
When they say something silly or do something ridiculous, there is always the Internet to spread the news in minutes and keep their "story" alive forever.
现在他是美国人的英雄,他的名字将被永远铭刻于美国历史的名人堂中,被全世界人记住。
He is now an American hero whose name will forever be sketched in the pantheon of American achievement-a global memory.
他将永远是历史上最揪心的一幕悲剧的幸存者。
He will always be the survivor who walked away from one of the most poignant tragedies in history.
但是那些熟悉初次社交舞会历史的人坚信这样的舞会不会永远消失。
But those familiar with the history of debutante balls feel confident that they will not suffer permanent demise.
回顾历史上的这些时刻,并相信我们的进步是不可阻挡的——美国永远注定会取得成功,这些固然让人感到自豪。
It's tempting to look back on these moments and assume that our progress was inevitable -– that America was always destined to succeed.
他那些高个儿哥哥是些冷酷寡言的人,在他们身上,历史光荣的传统已经永远消失,沦落为默默的仇恨,爆裂出痛苦的幽默来了。
His tall brothers were a grim, quiet lot, in whom the family tradition of past glories, lost forever, rankled in unspoken hate and crackled out in bitter humor.
球场外的10号雕像将永远铭记这历史的一刻。
It will forever be immortalised by a statue of the No10 that stands outside the stadium.
“我永远都不会做好这份历史测试,”他想,“父亲的话是对的,我其实和他一样——永远都不会有很大作为。”
"I'm never going to do well on this history test," he thinks. "My dad's right, I'm just like him - I'll never amount to much."
现在这历史经验的巨大优势呈现出来,没有汉民族,中国永远不可能连为一体。
Now the great advantage of this historical experience has been that, without the Han, China could never have held together.
所以由于西班牙的坦诚,他们现在永远背上了现代历史上最严重流感病的发源地的恶名。
So thanks to the honesty of Spain, they are now marred forever by the title of the worst flu epidemic in modern history.
永远都是天真又充满希望,她相信个人可以规划自己的未来,无论历史和地理的差异能够产生什么样的障碍。
Ever wide-eyed and hopeful, she believed individuals could shape their own future, regardless of whatever barriers history and geography might put in the way.
这意味着,历史数据永远不会被修改或者再处理。
This means historical data can never be altered or reprocessed.
那么,由他的决定所引起的成本只出现在事前;一旦他作出决定,并投入资源行动起来,成本就消失了,成为历史成本,永远地消失了。
The cost that he incurs in this decision, then, is only ex ante; as soon as his decision is made and the choice is exercised and his resource committed, the cost disappears.
“人类从未,也永远不会选择放慢速度,”历史学家斯蒂芬·克恩说。
"Humans have never, ever opted for slower," points out the historian Stephen Kern.
那天牺牲了许多消防员。我认为这张照片诠释了他们的损失,我以这张照片向此致敬。他们的付出具有历史意义,将被永远铭记。
So many firefighters died that day. I think this picture recognizes their loss, and honors it. Their sacrifice was monumental. It will forever be remembered.
卡斯特雷萨纳相信,要是司机没签那张营业税单,罗森博格会成功实施“这一完美的犯罪”,他的秘密计划将永远湮没于历史长河。
Castresana believed that Rosenberg would have pulled off "the perfect crime" -his secret plot permanently lost to history-had the driver not signed the sales-tax form.
马塔尔代利攻入意大利的第二个球,使得意大利队领先德国,为此疯狂庆祝,这一幕将其永远的载入了足球的历史。
Marco Tardelli was to earn himself a place in football lore for his wild celebration of Italy's second goal, putting the Azzurri into a lead which was to prove beyond the Germans.
你永远也不会知道我是谁、我是怎样的人,因为我没有个人历史。
'You will never know who or what I am, because I don't have a personal history.
当记录历史时,若没有可视性这个自然特点,Web是永远不可能作为IT的基盘而飞黄腾达的。
When history is written, I think it will show that without the visual nature of the Web, it never would have taken off as an it substrate.
哥之间的交流,这在旧世界和新,改变了我们这个星球的历史大幅度永远。
This Columbian exchange, between the Old World and the New, changed the history of our planet drastically and forever.
“缓刑”是一个慈善机构,帮助那些宣称受到刑讯的受害者,来自该慈善机构的克莱夫·史密斯说我们永远无法从历史中学到点什么,“除非我们知道历史发生了什么”。
We cannot learn from history, argues Clive Stafford Smith of Reprieve, a charity that helps alleged victims of torture, "until we know what that history is."
衡量一个人真正的品质,要看他在知道永远也不会被人发现的情况下做些什么。(英国历史学家麦考莱)。
The measure of a man's real character is what he would do if he knew he would never be found out. -thomas Bobington Macaulay.
斯坦福桥会永远欢迎并且接待卡洛,并且尊重他在我们俱乐部历史中的地位。
Carlo will always be welcome at Stamford Bridge, where he will be given the reception and respect his position in our history deserves.
没有一些历史知识,哲学家永远不会进步:他们将一直犯相同的错误,意识不到那些错误以前都犯过了。
Without some knowledge of history philosophers would never progress: they would keep making the same mistakes, unaware that they had been made before.
没有一些历史知识,哲学家永远不会进步:他们将一直犯相同的错误,意识不到那些错误以前都犯过了。
Without some knowledge of history philosophers would never progress: they would keep making the same mistakes, unaware that they had been made before.
应用推荐