“所见即所得”编辑使你的文字信息处理更加顺畅和灵活。
WYSIWYG editing makes your word processing smoother and more flexible.
三种文字中的两种都是古埃及文字,即象形文字及埃及通俗语,它们现在已经停止使用了。
Two of the three alphabets are ancient Egyptian scripts that stop being used: the hieroglyphic and the demotic.
此前,所有学者都认为,象形文字是图像表意文字,即它们象征着物品或概念。
Until then, all scholars assumed that hieroglyphs were pictographs, that they symbolize objects or concepts.
即尝试去除那些多余的思绪和文字,直至仅剩表达一个简单的想法所必须的简单东西。
Practice removing extraneous ideas and words until you have only what's needed to express a simple thought.
对我来说GoogleApps中的主要产品是他们的文字处理——即MSWord的替代品。
The lead product in Google Apps for me is their word processing product - i.e. the MS word alternative.
一本正式的词典仅此而已,当你需要一条标语,行话,成语,俚语词或者头文字的定义的时候,通常都点到即止。
A formal dictionary will only take you so far-and will usually stop short when you need the definition of a catchphrase, buzzword, idiom, slang word, or acronym.
二维码即二维的方形条形码,包含了例如url、手机号码以及其他文字信息的数据。
QR codes are two dimensional square barcodes that contain data such as URLs, phone Numbers, and other text.
看来应该要有一个博客写作软件,可以做文字处理,具备所见即所得的功能的专门为博客写作的软件。
Here comes the need for a blog writer, an application which lets you do the word processing, with WYSIWYG feature, but specialized for blog writing.
象reiserfs一样,XFS使用逻辑日志;即,它不象ext3那样将文字文件系统块记录到日志,而是使用一种高效的磁盘格式来记录元数据的变动。
Like ReiserFS, XFS USES a logical journal; that is, it does not journal literal filesystem blocks like ext3, and instead USES an efficient on-disk format to log metadata changes.
在人类世界地理疆界形成的同时,即形成了文字疆界,这也是心灵疆界。
At the same time of forming geographic boundaries, boundaries of characters had been formed; they were also boundaries of hearts.
这个惊人的事实激发出大量的频繁提出的问题,文字专家们把它们称之为FAO,即“常见问题”。
This astonishing fact prompts a host of frequently asked questions or, as wordsmiths call them, FAQs.
在所有的口头语言中,所有的概念,即物体、意念、事件和感觉,都是用文字符号来表示的,每一种语言都有一套由文字构成的词汇。
In all spoken languages, concepts - objects, ideas, events, feelings - are symbolized by words, each language having a set of words which makes up its vocabulary.
本文认为,人类翻译经历了三个阶段,即口语翻译阶段、文字翻译阶段和文化翻译阶段,目前我们已经处于文化翻译阶段。
The present paper proposes three periods in the history of human translation: a period of inter-lingual oral communication, a period of written translation and a period of cultural translation.
作为文字背后的诗人,我没有想要传达给你,即读者,的感情。
I don't have a feeling that I, the poet behind the words, wants to convey to you the reader.
社会科学家们现在特别注意“非语言文字的交流”,即当人们在一起时,除了人们实际上所谈的话而外所发生的事情。
Social scientists are now devoting considerable attention to "non-verbal communication," what happens when people get together, apart from their actual conversation.
在屏幕上渲染文本需要一些资源来描述字符的形状,即字体,还需要一些按照每种文字的规定渲染字符图像的程序。
Rendering text on the screen requires some resource to describe the shapes of the characters, i. e. , the fonts, and some process to render the character images as per script conventions.
废除了六国古文,在秦文字的基础上整理形成了统一的官方字体,即小篆。
The emperor abolished the paleography in the former six countries, formed a consolidated official character based on the Qing characters named seal character.
目前的最佳选择是屏幕阅读器,即一种通过电脑扬声器将屏幕上的文字读出声来的软件。
The best option is a "screen reader" - software that reads aloud the text on the screen through a computer's audio speakers.
EyetrackIII的研究表明,以眼光停留计算,单栏布局比多栏布局表现更好——即人们会阅读更多文字。
Eyetrack III results showed that the standard one-column format performed better in terms of number of eye fixations - in other words, people viewed more.
本文论述文字不一定就是文学语言,不是文字的即非文字的符号也可成为文学语言。
This article discusses that words are not necessarily literary language and it is also possible for the other non-word symbols to become literary language.
该方法也可用于文字处理软件,实现文字编辑的所见即所得。
The method can also be used in word editing software, to realize WYSWYG for word editing.
我们将从柏拉图“理式”这一概念谈起,“理式”决定了口头语言高于书写文字的传统(译者注:即德里达所谓的“逻各斯中心主义”),并奠定了西方形而上学的传统。
We will start with the Platonic idea of logos that assigns speech a superior position over writing and defines the tradition of western metaphysics of language.
特别是文字本身即一种文化,同时还具有记载人类文化的工具性,因此它直接反映了文化的各种信息。
Special is a word that is itself a kind of culture, but also have records of human cultural tools, it directly reflects the culture of all kinds of information.
汉语文本体即汉语言文字的音乐美不仅存在,而且具有音韵美、节奏美、旋律美等特征。
The musical beauty of the Chinese noumenon is characterized by beauty of rhyme, beauty of rhythm, and beauty of melody.
当它移到工具栏中时变成了方形,没有文本而获得了象形文字,即一个图标。
When it moved to the toolbar, it became square, lost its text, and acquired a pictograph, an iconic legend.
当它移到工具栏中时变成了方形,没有文本而获得了象形文字,即一个图标。
When it moved to the toolbar, it became square, lost its text, and acquired a pictograph, an iconic legend.
应用推荐