公共汽车上只坐满了一半,即便如此,一个小伙子还问尼娜她旁边的座位有没有人坐。
The bus was only half full. Even so, a young man asked Nina if the seat next to her was taken.
即便如此,国王和王后无疑也有缺点。
重建可能需要很长时间,即便如此,对灾难的记忆可能仍然存在。
Rebuilding can take a long time, and even then, impressions of the disaster may still remain.
单层温室的好处是自然采光。即便如此,许多温室仍然需要人工照明。
Single-storey greenhouses have the benefit of natural overhead light: even so, many still need artificial lighting.
即便如此,在人生的某个时刻,大多数人还是会思考如何立遗嘱的问题。
Even so, at sometime in their lives, most people manage to think about the question of how to make a will.
即便如此,万能胶粘牢了,还是会有一点点残留的布料悬在那儿,就像不合手的手套上的长小指。
Even then, with the Velcro firmly fastened, there's still a little vestigial dangling fabric like the long pinky on an ill-fitting glove.
即便如此,这些都是与国际1%的人一起聚会的富裕家庭,媒体的侵扰使其越来越难以保持正确的形象。
Even so, these are wealthy families who party with the international 1%, and media intrusiveness makes it increasingly difficult to maintain the right image.
即便如此,仍有几个州自动免除了妇女担任陪审员的职责,除非她们亲自要求将自己的名字列入陪审团名单。
Even then several states automatically exempted women from jury duty unless they personally asked to have their names included on the jury list.
华莱士夫妇直到1955年才接受了美国版的广告,即便如此,他们也不允许刊登任何有关香烟、酒或毒品的广告。
The Wallaces didn't accept advertising in the US edition until 1955 and even then they didn't allow any ads for cigarettes, liquor or drugs.
开采成本本身不高,而且外部投资正在将成本从矿山转移到市场。即便如此,澳大利亚可以以每吨25澳元的价格成本生产铁矿石。
It does not cost much to scrape it up, and the expense comes in moving costs from mine to market. Even so, Australia can produce iron ore for $25 a tonne.
在维多利亚时代,一副闪闪发亮的健康、干净、整齐的“珍珠白”牙齿是非常罕见的,只有超级富豪才能拥有(即便如此,在那个时代,口腔卫生无法得到保证)。
A flashing set of healthy and clean, regular 'pearly whites' was a rare sight in Victorian society, the preserve of the super-rich (and even then, dental hygiene was not guaranteed).
即便如此还是有不少的重复代码。
But even with this, there is still a lot of code that just doesn't need to be there.
即便如此,长牛并未结束。
即便如此,合伙关系仍是野心勃勃的目标。
即便如此,有资格加入欧元就是一大进步。
即便如此,确诊也还需要两个月或更长时间。
Even then, it takes two months or more to confirm the diagnosis.
即便如此,产量也大约比北海油田下降两倍。
Even so, their output declines at roughly twice the pace of oilfields in the North Sea.
即便如此,迪士尼和皮克斯还是忙得不可开交。
不过,即便如此,金价仍将保持波动。
即便如此,巴塞罗那的威胁之火也没有完全熄灭。
即便如此,加速代谢是否可以消耗更多的卡路里?
And if so, is it possible to rev up your metabolism to burn more calories?
即便如此,各种限制措施还会出现事与愿违的副作用。
And even then your restrictions would have undesirable side effects.
即便如此我们还是超过了直布罗陀的加油机。
I pulled the throttles to idle just south of Sicily, but we still overran the refueling tanker awaiting us over Gibraltar.
即便如此,随着与日俱增的退休人员这些盈余将会消失。
Even so, the surplus will disappear as the number of retirees rises.
即便如此,支出削减的规模也高于战后时期的类似情形。
Even so, cuts in spending are larger than in similar episodes in the postwar period.
即便如此,刻在骨头上的长笛却可以证明史前音乐的存在。
Even so, there is evidence of prehistoric music from the findings of flutes carved from bones.
即便如此,她和仍担任机械师的丈夫,已经开始陷入债务。
Even so, she and her husband, who still has work as a machinist, were sinking into debt.
即便如此,我查阅的其他资料似乎与OED吻合。
Still, the other etymological sources I checked seemed to agree with the OED.
即便如此,许多埃及最优秀,最聪明的商人还是聚集在身边。
Even so, many of Egypt's best and brightest businessmen gathered around Gamal's standard.
即便如此,许多埃及最优秀,最聪明的商人还是聚集在身边。
Even so, many of Egypt's best and brightest businessmen gathered around Gamal's standard.
应用推荐