即使知道越来越多的孩子上网,我相信他们中不会有那么多学生完全离开校园。
Even known more and more kids are going online, I believe fewer of them will quit school altogether.
从那以后,即使是去最偏远的地方,我也从不犹豫,没有导游,甚至没有提前预订,也不知怎么的相信自己一定能行。
And ever since, I have never hesitated to head for even the most remote of places, without guides or even advanced bookings, confident that somehow I will manage.
从那以后,即使是去最偏远的地方,我也从不犹豫,没有导游,甚至没有提前预订,也不知怎么的就相信自己一定能行。
Ever since, I have never hesitated to head for even the most remote of places, without guides or even advanced bookings, confident that somehow I will manage.
首先,我相信一个系统有自己的议事日程,即使它是依赖于另一个系统才能存在。
First, I believe that a system can have an agenda even when it depends upon another system to remain viable.
即使你不这样做,我的心仍然相信,存在于你我之间的是爱情。
Even though you don't, my heart will still believe, That love is what is between you and me.
我相信,即使结果惨不忍睹,仅仅经历一些事情却是有其真正价值的。
I believe that there's real value in just seeing something through, even if the results are pretty dismal.
我相信,通过自己的态度与行为就可解决我的疑惑与难题,即使无法克服全部。
I believe that my perplexities and difficulties can be considerably resolved, if not completely overcome, by my own attitudes and actions.
不过,我相信,即使这一事件不会立即代表对鸟和人类的一大威胁,它也值得进一步思考。
However, I believe that even if — as appears likely right now — the incident does not immediately represent a larger threat to birds or people, it bears further reflection.
即使你不相信戒指会被诅咒,我倒可以说说曾听过的一个老妇人的传言。她说,订婚戒指带着来自上一段婚姻的魔力。
Even if you don't believe that jewelry can be cursed, I've heard an old wives' tale that claims engagement rings are supposed to carry the energy of the marriage from whence they came.
这就是为什么我总是一次又一次的告诉别人:绝不要相信看到的东西,即使是亲眼所见。
This is why I tell people over and over again: you cannot trust what you see even with your own eyes.
我绝对相信,世间的财富是无法使人类进步的,即使将财富交由那些最致力于此项事业的人来使用也一样。
I am absolutely convinced that no wealth in the world can help humanity forward, even in the hands of the most devoted worker in this cause.
他将会被计算机界牢牢记住,即使他离开苹果公司从事其它职业,但是我相信这对苹果公司不会有太大的影响。
He'll be well remembered in the world of computing as he takes off to do other jobs, but I'm sure it won't materially affect the company.
我经过18年,生了四个孩子后才相信他,即使是现在,我还是觉得他一定那些对内在美更感兴趣的少见男人中的一个。
It has taken me 18 years and four children to believe him, and even now I think he just must be one of those rare men who is more interested in inner beauty.
她要我们相信她最大的愿望是希望我们幸福,但是即使是那个时候凭着我小孩子神秘的的直觉我都知道,她最希望得到的是她从未得到过的丈夫。
She assured us that her dearest wish was our welfare, but I knew even then, with the mysterious clairvoyance of childhood, that what she wanted most was the husband she never got.
我一直无法相信我真的可以在这种方式下生活,即使我现在已经在这么做了。
I didn’t even think it possible I could live like this until I’d experienced it for myself.
即使是在中国,我相信你们多数人都会告诉我,尤其是在甘肃,这种富足并不是均衡的。
But even in China, as I'm sure most of you would tell me-especially here in Gansu-that affluent is not uniform.
而且即使我质问我们对C字会容易呕吐的人,我不相信我们将会被迫使用,至少不会是很快的事情。
And even though I question our squeamishness about the C word, I don't believe we'll be using it willy-nilly, at least not anytime soon.
“我相信它很有价值,然而即使我没有看过这份指导,我想我们可以用便宜得多的价钱来做这样一件事,”他告诉BBC广播4台的今日节目。
"I am sure it is of great value, I haven't seen it, but I think you can do this kind of thing much, much more cheaply," he told BBC Radio 4's Today programme.
毕竟,通常没有人能活过32,000岁——而且我相信,即使真的有那么长寿的人,仍然可以重构代码,将该字段改回整型。
People don't generally live beyond 32,000 years, after all — and I think it's safe to suggest that if that does ever become a concern, you'll be able to refactor the code back to an integer field.
我相信您可以,即使您从未学习此语言也能看出来。
I'll bet you can, even without ever having tried to learn the language. This program.
我不清楚MacBook Air是不是很出色的笔记型电脑,但相信每个人即使忘记0.76和0.16这两个数位,也都会记住这台电脑“真的很薄”。
I don't know if the MacBook Air is a great notebook or not, but everyone will sure remember that it is "really thin" even if they forget the 0.76 and 0.16 inch figures.
布莱尔:即使对你来说,这也太低级了吧。我不能相信你这样做,查克。您知道舞会对我有多重要!
Blair: this is low, even for you. I can't believe you did this, Chuck. You know how important PROM is to me!
我相信即使是MarkZuckerberg,也不会像对待母亲那样对待他的女朋友。
“Even for Mark Zuckerberg, I’m sure he’s not the same way to his mother as he is to his girlfriend, ” Professor Tufekci said.
我所看见的一切教会我要相信造物者,即使我没有亲眼所见。
All I have seen teaches me to trust the Creator for all I have not seen.
我不相信任何一个有10亿美金的股东控股公司会有利他主义的动机:Google不会,Oracle不会,即使我喜爱的老的Sun公司也不会。
I don't buy altruistic motivations from any billion-dollar, shareholder-controlled company: not Google, not Oracle, not even old-beloved Sun.
我深切的相信我的方向没有错,我也定然相信,即使是木棉花,他(她)也会有它自己的春天的!
I deeply believe in the direction I not wrong, I must believe that, even if is kapok, he (she) will also have its own spring!
我深切的相信我的方向没有错,我也定然相信,即使是木棉花,他(她)也会有它自己的春天的!
I deeply believe in the direction I not wrong, I must believe that, even if is kapok, he (she) will also have its own spring!
应用推荐