• 即使多数河马显而易见地带来破坏混乱但如果公开这些一种体型巨大的关在动物园中的动物相类比,可能不是最好职业行为。

    Even though most HIPPOs are oblivious to the destruction and confusion they cause, it's perhaps not the best career move to openly compare these folks to a huge zoo creature.

    youdao

  • 多数会议时间可以更改的,即使给出了确切的时间加纳人非常放松随和

    Most meeting times can be changed, even if an exact time is given, Ghanaians are very relaxed and easygoing.

    youdao

  • 研究人员莫西·索尔特豪斯多数即使到了晚年思维能力仍处于较高水平

    Most people's minds function at a high level even in their later years, according to researcher Timothy Salthouse.

    youdao

  • 多数盲人即使没有任何视力能够感知

    Most blind people, even if they don't have any sight, are still able to perceive light.

    youdao

  • 使他们可以做所有这些事,大多数澳大利亚人得等到21岁生日才庆祝真正成年。

    Even if they can do all these things, most Australians have to wait until their 21st birthday to really celebrate becoming an adult.

    youdao

  • 重要的是,在大多数情况下,即使巢被风之类的摧毁,您也可以建一个新的巢,把小鸟放回其中,当父母回来后,他们不会关心他们的孩子在不同的巢里,只要你把新巢放在旧的附近,让它们就可以找到它就行。

    What's more, in most cases, even if the nest is destroyed by wind or something to that effect, you could create a new one and put all the baby birds back in it, and when the parents came back, they wouldn't care their baby birds were in a different nest, so long as you put the new nest near where the old one was so they can find it.

    youdao

  • 即使繁忙博物馆,里面也许多值得人们沉思几小时的小房间画像,但多数都对它们视而不见。

    Even in the busiest museums there are many rooms and many pictures worth hours of contemplation which the crowds largely ignore.

    youdao

  • 多数老师鼓励学生自己例子因为这些例子容易讲述读者有说服力但是即使没有这些例子仍然可以获得高分。

    Most teachers encourage personal examples because they are easier to tell and more persuasive to the reader, but you can still score high without them.

    youdao

  • 但是即使变成法律仍然难以多数商人其他申请专利的机构满意

    But even if it becomes law it will not please all the many businesses and other organisations that file patents.

    youdao

  • 即使测试每个孤立选项相当困难的,多数不会去尝试

    Even testing each possible option value in isolation is difficult, and most stacks don't try.

    youdao

  • 绝大多数病人症状温和,即使采取任何治疗措施,一周也会痊愈

    The overwhelming majority of cases continue to experience mild illness and recover fully within a week, even without any medical treatment.

    youdao

  • 没有教授知道祖父怎么的(即使真的——当然,多数不是),你的吉普车怎么报废的,或是为什么天都拘留所里

    No professor wants to hear about how your grandfather just died (even if it's true-which it never is), how your Jeep got totaled, or why you just spent three days in the hoosegow.

    youdao

  • 由此引起了功利主义反对观点的讨论即使多数人的利益可能卑鄙不人道的时候也强调绝大多数人的利益,这样是否公平

    This leads to a discussion about the objections to Utilitarianism: is it fair to give more weight to the values of a majority, even when the values of the majority may be ignoble or inhumane?

    youdao

  • 即使经济衰退时期,明显多数英国大众仍旧在坚持进行慈善捐助

    Even during the recession, a clear majority of Britons were making charitable donations.

    youdao

  • 我们刚才所描述那么大规模项目中,会计角度来看多数——即使不是全部——支出人力成本

    In a project of the size we just described, mostif not all — the expenditures are for labor, from an accountancy perspective.

    youdao

  • 形成数据仓库第一版本过程中,最终用户培训可能重要工作因为多数即使不是所有最终用户,对报告分析工具是不熟悉的。

    During the first release of a data warehouse, end user training can be a substantial effort because the reporting and analysis tools will be new to most if not all of your end users.

    youdao

  • 迄今为止,这些措施似乎不可能拯救多数报纸,即使见成效,预示着报纸作为第四等级新闻媒体公共角色丧失。

    So far, this fit of activity looks unlikely to save many of them. Even if it does, it bodes ill for the public role of the Fourth Estate.

    youdao

  • 多数高管认为即使希腊爱尔兰葡萄牙得到救助之后仍然尚未发生

    A majority think that even after the bail-outs of Greece, Ireland and Portugal, the worst is yet to come.

    youdao

  • 多数即使不住马尔代夫孟加拉国,也能够觉察到海平面升高严重性

    EVEN if they do not live in the Maldives or Bangladesh, most people can appreciate the seriousness of rising sea levels.

    youdao

  • 然而认为给的工作量很大,多数来说即使单调的工作无所事事好受

    I think, however, that provided work is not excessive in amount, even the dullest work is to most people less painful than idleness.

    youdao

  • 不管选举真实结果如何,至少现在看来,我们知道大量选民即使没有证实多数—正迫切渴望自由。

    Whatever the true result of the election, it is now plain that there is a vast constituency, even if it is not yet provably a majority, crying out for freedom.

    youdao

  • 当把多数即使不是全部法规遵循需求自动化时,项目团队可能遵守并且它们将更可能生成所需文档证明

    When most, if not all, compliance needs are automated there is a much greater chance that project teams will comply and that they will produce the required documentation to prove it.

    youdao

  • 韩国多数家长即使家里很穷,也坚持孩子小学就学习英语

    Most South Korean parents, even the poorest, insist that their children learn English starting in elementary school.

    youdao

  • 亚马逊吹嘘自己无尽图书选择即使多数情况下只是简单地把书经销商那边直接来运去。

    Amazon boasted of its unlimited selection of books, even though in most cases it was simply having them shipped directly from distributors.

    youdao

  • 即使当今多数系统无法提供精度时间,但是实际应当至少方法获得要好得多。

    Even though most of today's systems will not provide times with nanosecond resolution, the actual values should at least be much better than can be obtained with the older method.

    youdao

  • 更换机油需要花费2528美元,但即使是这样多数维修厂还是亏本或者并没有盈利。”

    Most repair shops will lose money or at best break even on a $25 to $28 oil change,” he said.

    youdao

  • 更换机油需要花费2528美元,但即使是这样多数维修厂还是亏本或者并没有盈利。”

    Most repair shops will lose money or at best break even on a $25 to $28 oil change,” he said.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定