即使你们在一起很多年了,但仍需引导和暗示。
Your partner needs to be guided and cued even if you have been together for years.
即使你们已经讨论过某个情境,别怕再重复此情境一次。
Even if you've already discussed the context, don't be afraid to repeatthat context again.
即使你们分隔两地,仍旧可以在同一时间看同一部租来的电影。
The idea is that even though you're apart, it wouldn't hurt to synchronize watching a movie rental together.
要意识到即使你们已经花费了很多时间,有时孩子还是会失去兴趣。
Recognize when the child has lost interest - even if both of you have invested lots of time.
即使你们相处了很长时间,女性很关心我们看到的,闻到尝到的如何。
Even if you've been together for a long time, women are always concerned with how we look, smell and taste.
我希望你们继续努力,即使你们救不了地球,也能够救自己。
And I hope you continue the way you're doing. Even if you cannot save the planet, you save yourself.
即使你们中的一人已经付了账单,你们两个人仍然都有权利拟定财政计划。
Even if one of you pays the bills, it's important you both take ownership in your financial plans.
某一瞬间,你会发现某个人跟你很默契,即使你们彼此不认识。
One moment, you will find someone very tacit understanding with you, even if you don't know each other.
即使你们正在接受药物治疗,这些建议可能帮助改良全面的效果。
Even if you are taking medication for this problem, these recommendations may help improve the overall results.
请放心,即使你们无法看见发生的变化,它们实际上也正在加速。
Be assured even if you cannot see the changes taking place, they are in fact speeding up.
别人会觉得你们两人非常强大,即使你们单个人并不会给人这种感觉。
Other people will feel that the two of you are very powerful, even if separately you do not impress them that way.
服务器上可以上传播放列表和问题,你可以向其他听众发起挑战,即使你们素不相识。
A server to upload your playlists and trivia questions to, so you can challenge other listeners around the world, even if you don't know them.
即使你们办公室在厨房配有塑料餐具,你也应该自带餐具以免造成不必要的浪费。
Even if your office keeps a stash of plastic silverware in the kitchen, bring your own to avoid unnecessary waste.
这个推理对我来说似乎很奇怪,因为即使你们之间没有3000英里的距离,恋爱也非常困难。
This seems like strange reasoning to me, as relationships are hard enough even without a 3000-mile gap between you.
很多人可能在周六都不得不加班加点,即使你们这天休息,可能还有其他的职责需要履行。
Many of you may have to work this Saturday, or even if you have the day off, have to deal with additional obligations or responsibilities.
激励自己不断向前是很自然的,你们的进化将继续,即使你们还不是很清楚的去做着这些。
The urge to press ever onwards is quite natural, and your evolution will continue even if you are not conscious of it doing so.
即使你们并没有和对方说话,你们也还是在沟通。只是你们都知道,自己不想听对方要说的话。
Even if you are not talking to each other, you're still communicating. You each know you don't want to hear what the other has to say.
即使你们现在都很生气或彼此意见不一致,也要让对方知道你喜欢、尊重、或崇拜他们,珍视他们的友谊。
Let the other person know that you like, respect, or admire them, and value their friendship even though you're both feeling angry or disagreeing with each other right now.
即使你们将莲子埋在泥土里三五个星期,甚或十个星期,它仍旧不会发芽,即使土里充满了水。
Even if you leave the lotus seed three weeks or five weeks or ten weeks within the mud, it will not sprout, even if the mud is full of water.
即使你们是好朋友,如果你送的礼物太多,他们也会感到不自在的,因为他们不知道如何回礼才好。
Even if you are good friends, if you give them too many gifts, they will feel uncomfortable too, because they don't know how to reciprocate.
同时,即使你们有做好面对困难的思想准备,但你也要拿出所有的勇气抓住这次机遇让梦想成真!
And, although you wouldn't have thought this would be difficult, you'll have to muster the courage to take opportunities that could be a dream come true.
我觉得我们俩都想,看到你们微笑的脸,或者至少是你们的脸,即使你们不是每天都朝着我们俩笑。
I think both of us would love to see your smiling faces, or at least your faces, even if you're not smiling at us every day.
如果没有这样的一个时间,你们之间的关系将会落入永远遥远的窠臼-即使你们保持大量的联系也无用。
Without it, the relationship can begin to mold into something that is always distant - even with great communication.
引用老李1988年的一段话:“甚至我疾病缠身,即使你们把我抬进坟墓,只要我觉得有事情不对劲,我还是会爬起来。”
To quote the man himself (from 1988) : "even from my sickbed, even if you are going to lower me into the grave and I feel that something is going wrong, I will get up."
在美国的价值中这种传统还要继续下去,这种价值是说即使你们的信仰不同,也要尊重每一个人的想法和信仰。
That tradition has been carried on in American values that say to respect everyone's ideas and beliefs even if one does not believe the same.
在美国的价值中这种传统还要继续下去,这种价值是说即使你们的信仰不同,也要尊重每一个人的想法和信仰。
That tradition has been carried on in American values that say to respect everyone's ideas and beliefs even if one does not believe the same.
应用推荐