即使一切恢复正常,我们也将很快发现一场新的危机正在萌芽。
Once everything gets back to normal, we will soon begin to discern the green shoots of a new crisis.
即使一切化为灰烬,在我们的故事里,总会有另一篇章被传颂于世。
Even when all seems burnt to ash, in our story, there is always another chapter to be told.
然而,即使一切都按计划进行,印度也要花费十五年的时间成为野生兀鹫的安全天堂。
Even if all does go well, though, it could take 15 years for the country to become safe for wild vultures.
即使一切似乎都工作良好,但我不能确保过去在系统中没有出现的问题在以后还不会出现。
Even if everything seems to work fine, I'm not sure I didn't break something else in the system that won't show up until later.
即使一切情况都很良好,结伴潜水也会更有趣味,并且你的伙伴在你陷入困难的时候可以向你伸出援手。
Even when everything goes right, divingwith a buddy is more fun, but a buddy can also be there to help you outin the event you get in trouble.
淡淡地牵挂,默默地关注,遥遥的祝福,即使一切是短暂的,也将定格成我们永恒的回忆,成为我们一生中最美丽的风景!
Lightly CARES, silently attention, a blessing, even if everything is short, will also stopped into our eternal memory, we become the most beautiful scenery in life!
空乘人员非常感谢我们所做的一切,即使我们不再坐在头等舱,也细心照顾我们。
The flight attendants were very thankful for what we had done and cared for us carefully even though we were no longer sitting in first class.
诺亚对上帝的爱胜于世上其他的一切,即使没有人这样做!
Noah loved God more than anything else in the world, even when no one else did!
即使在他工作最忙的时候,他也会利用一切可能的时间背诵诗歌。
Even on his busiest work days, he used any available moment to recite poems.
这里,即使你每次都待上几个星期也还不能感受到奥兰多提供的一切。
You could spend weeks at a time here, and still not experience everything Orlando has to offer.
结果壳牌公司只得忍痛做出诸多让步,即使能继续海上钻探,在露脊鲸迁徙和当地人猎捕的时节,也要停止一切海上作业。
This allowed them to wrest a number of concessions from Shell, including a commitment to stop all offshore operations during the bowhead migration and hunt, should drilling ever proceed.
管理机构债务问题的银行正在解除一切相关禁令以确保其成功,即使通过一些称为“开关”的交易人为地刺激需求。
The Banks that manage the agencies' debt issues are pulling out all the stops to ensure their success-even to the point of artificially boosting demand through deals known as "switches".
但是所有这一切并不意味着芝加哥学派会从此一蹶不振,因为即使不合理的行为也能够通过数学来予以建模和研究。
None of this means that the ideas of the Chicago School aren't still useful; even irrationality can and should be mathematically modeled and studied.
即使(一切)如田村先生所述,金融服务厅仍遭受着政客们的肆意介入。
Even by Mr Tamura's admission, the Financial Services Agency (FSA) suffers from undue meddling by politicians.
即使低息也无济于事,日本过去20年的例子说明了一切。
Even low interest rates may not help, as the Japanese example has illustrated over the past 20 years.
显而易见,立法机构现在急切希望从过去一周所发生的一切摆脱出去,继续前行。即使按奥尔巴尼的标准,那也是相当难熬的一周啊,更别提刚刚过去这尖酸刻薄的一年了。
And it was clear that the legislature is eager to move on from what, even by Albany's standards, has been a rough week, not to mention a vitriolic year.
但是,如果您在大型项目中使用过eclipse,则知道即使将一切工作安排得井井有条也不能解决所有问题。
However, if you have worked with Eclipse on large projects, you know that even having everything well organized does not solve all problems.
Crawford相信如果你热爱自己的工作,即使你不赞同这次评审,为之付出的一切努力也是值得的。
If you love your job, it's worth working on things, even if you disagree with your evaluation, believes Crawford.
即使没有选择新的程序包,一切仍将正常工作。
Things will work even if a new package is not selected. Use the values shown in the figure below to do this.
我很喜欢圣诞节,喜欢和雪有关的一切,即使住在炎热的关岛也不例外。圣诞老公公,淘气精灵,驯鹿,小雪人,糖果拐杖都令我着迷。
even when I was living on tropical Guam, and Santa and elves and reindeer and snowmen and candy canes.
在受虐待的关系,即使你做的一切都“正确”,你也将永远不能完全停止被虐待。
In an abusive relationship, even if you do everything "right," you will never be able to stop the abuse completely.
但有一些耐人寻味的可能性给人带来安慰:即使其它一切都失灵,全球经济也不会走向多年的停滞或更糟。
But there are intriguing possibilities that offer comfort that, if all else fails, the global economy is not on a track towards years of stagnation or worse.
即使疾病变异为新的形式,它也不会把一切都抹去。
Even if the disease mutates into a new form, it will not wipe out everything here.
即使我们对一切都不满意的时候,我们还是说“我真不幸”,这说明我们此时仍然认为那个“我”以及它的感受非常重要。
Even when we are unhappy with everything, its "poor me", showing that we still think of that "me" and its feelings, as having a lot of significance.
即使其他一切万物都在缅甸的闷热中枯萎,她习惯带在头上的鲜花也似乎永远不会凋零。
The blossoms she customarily wears in her hair never seem to wilt, even as everything else droops in Burma's sullen heat.
宇宙可能是有个目的,即使如此,我们所知道的一切也不能说明它的目的和我们的目的有任何相似之处。
The universe may have a purpose, but nothing we know suggests that, if so, this purpose has any similarity to ours.
宇宙可能是有个目的,即使如此,我们所知道的一切也不能说明它的目的和我们的目的有任何相似之处。
The universe may have a purpose, but nothing we know suggests that, if so, this purpose has any similarity to ours.
应用推荐