斯里兰卡板球队将在亚洲杯决赛中与印度队交锋。
Sri Lanka's cricket team will play India in the final of the Asia Cup.
印度队领队:是的,史蒂文打男双和混双。
TM of IND: Yes, Steven plays in both mixed doubles and men's doubles.
1950年巴西世界杯,印度队尽管入围决赛圈,但球队却选择退赛。
Although India qualified for the 1950 World Cup in Brazil, the team chose to withdraw from the competition.
而印度队本身,在他继承球队时,球员们有各自的地区语言、文化甚至食物。
As for the Indian team itself, when he inherited it, players kept to their own regional languages, cultures, even food.
印度队在印度莫哈里赢得了测试,球员与教练之间尽情的享受欢乐和庆祝活动。
When India won the Test at Mohali (India), there was much joy and celebration between the players and coaches.
在新德里举行的英迪拉·甘地杯女子曲棍球赛中,印度队表现出色,以3:O击败奥运会和世界锦标赛冠军澳大利亚队而获胜。
India produced a faultless performance, when they beat Olympic and world champions Australia 3-0 in the Ghandi Women's Hockey Cup in New Delhi.
其他人会回忆起1971年他带领球队在季度赛中打败了西印度队和英格兰队,当时在球场上瘟怒,作为队长为AjitWadekar抛球得分。
Others recalled his sulks when he was dropped as captain for Ajit Wadekar, in 1971, who went on to lead the team to Test victories against the West Indies and England.
他们也许应该被叫作经济学家“和平队”,通过他们的调查技术将祝福带给了印度那些被忽视的乡村和肯尼亚西部贫瘠的农场。
They might be called the "peace corps" of economists, bringing the blessing of their investigative technique to the neglected villages of India or the denuded farms of western Kenya.
希勒计划在这个月开始后备队教练连队训练的同时开始自己的志愿者工作。印度的希望之家和泰国的人性栖息地已经在她的计划之上。
Heather plans to volunteer while on a RTW starting this month. Home for Hope in India and Habitat for Humanity in Thailand are on her list so far.
整个星期四一天,印度士兵和民兵队对袭击集中的南部地区进行了搜捕。
Throughout Thursday, Indian soldiers and paramilitary forces fanned out across the southern tip of the city, where the attacks were focused.
尽管不像印度,板球在巴基斯坦并不能算是让公众疯狂的源泉,但是板球项目却是巴基斯坦极少数拥有国家队的项目之一。
Though not quite the source of public hysteria that it is in India, cricket is one of Pakistan's few unifying forces.
印度在世界杯板球半决赛中击败劲敌巴基斯坦,赢得决赛权。将在星期六对阵斯里兰卡队。
India has won bragging rights over Pakistan after beating its arch-rival on the cricket field and advancing to the World Cup final match against Sri Lanka set for Saturday.
11月27日,一个美丽的早晨,一队印度特警闯进了一间粉刷成白色的单层住宅。
GROUP of special Indian police barged into a white-painted, single-storey house on the crisp morning of October 27th.
这支探险队会在十一月份回到印度继续研究珂珞语。
The team will return to India to continue studying Koro in November.
比如,在印度比哈尔州受淹的戈西河大片地区,我们的计划免疫工作队可能要跑上多达七个小时,才能接触到最远处村庄的最后一名儿童。
For example, in the vast, flooded Kosi River Area of Bihar State in India, our vaccination teams can travel for up to seven hours to reach the last child in the furthest village.
下午稍晚,印度突击队释放了另外六名人质,护送到泰姬酒店后面正在等待的救护车上。
By late afternoon, Indian commandos had freed another six hostages, who were escorted to the back of the Taj into a waiting ambulance.
在电话采访中,语言学家提到,这种语言之前并不为人所知,直到一支由国家地理杂志组织的语言学家的探险队在印度发现了它。
The language was unknown to science and recently came to light during an expedition by linguists traveling in India on fellowships for National Geographic, the linguists said in telephone interviews.
“影响世界”,这个想法是不是会使你一时里有点气紧——仿佛就要征召你去和平队或要你收养印度尼西亚的某个孤儿似的。
Does the idea of making an impact on the world cause you to hyperventilate a bit - like you might have to join the Peace Corps or adopt an orphan from Indonesia?
在最初的袭击发生35个多小时之后,当地时间周五上午,印度突击队对犹太中心发动了总攻,武装分子在这里仍扣押着人质。
Friday morning, local time — more than 35 hours after the initial attacks — Indian commandos launched an all-out push to seize the Jewish center, where gunmen still held hostages.
除了印度尼西亚,东亚和平队志愿者还在中国、泰国、柬埔寨、蒙古和菲律宾提供服务。
In addition to Indonesia, Peace Corps volunteers in East Asia serve in China, Thailand, Cambodia, Mongolia and the Philippines.
就在海啸发生前,有居民报告退潮时看到一座寺庙和其他建筑物,印度考古学调查组随后派出了潜水探察队。
The Archaeological Survey of India launched the diving expedition after residents reported seeing a temple and other structures as the sea pulled back just before the tsunami hit.
这意味着印度和巴西队私人银行尽管比中国的银行小,但是可能在海外扩展上更容易。
That means India's and Brazil's private banks, although smaller than China's, may have an easier time expanding abroad.
另外九名分子被印度突击队队员毙命,他们的尸体仍摆在市太平间里。
The other nine terrorists were killed by Indian commandos and their bodies remain in the city morgue.
另外九名分子被印度突击队队员毙命,他们的尸体仍摆在市太平间里。
The other nine terrorists were killed by Indian commandos and their bodies remain in the city morgue.
应用推荐