• 印度航空少数几家没有大型国内航空支线大型航空公司之一。

    Air India is one of only a handful of large airlines without a big domestic feeder airline.

    youdao

  • 泰国巴西印度航空母舰美国十一艘

    Thailand, Brazil and India each have a carrier, while the US has eleven.

    youdao

  • 166人中有8人生还,他们已登上印度航空公司IX- 812飞机送往医院

    Eight of the 166 people onboard Air India Flight IX-812 survived the crash and were taken to hospitals, he said.

    youdao

  • 印度航空现金吃紧员工工资推迟发放。

    Air India, meanwhile, deferred payments to its employees for two weeks because of a cash crunch.

    youdao

  • 印度航空基础建设延伸过导致飞行旅途每个阶段都会恼人延误

    India's aviation infrastructure is overstretched, causing annoying delays at every stage of a journey.

    youdao

  • 史瓦兹塔瓦印度航空正在调查飞机坠毁的原因试图确认伤亡的人数。

    Srivastava said India Air was investigating the crash and trying to confirm casualties.

    youdao

  • 印度航空公司的负责人,已飞机残骸中发现了127具遗体

    NEW: 127 bodies recovered from the wreckage, Air India director says.

    youdao

  • Indian国有国际航空公司印度航空合并

    Indian is now merging with Air India, the state-owned international carrier.

    youdao

  • 对于印度商务航空来说,现在远远不是好日子

    But for India’s commercial-aviation industry, these are far from good times.

    youdao

  • 但是增长同样面临着限制印度航空公司不得不忍受世界最高燃油税匮乏基础设施庞大官僚机构

    But growth certainly has its limits in India, where airlines contend with some of the world's highest fuel taxes, insufficient infrastructure and a massive bureaucracy.

    youdao

  • 但是即使税负很重,税收不是导致印度私有航空衰落的唯一元凶。

    But burdensome though the taxes are, they are not the only reason why India's private airlines are suffering.

    youdao

  • 直到最近承运超过80%国内乘客印度私有航空公司誉为印度特色的经济增长一个标志

    Until recently India's private-sector airlines, which carry more than 80% of domestic passengers, were lauded as a symbol of the country's spectacular economic growth.

    youdao

  • 但是对于其它航空公司,尤其是印度航空公司而言,无可挽回的时机似乎已经过去了。

    But for other carriers, particularly those in India, the point of no return appears to have been passed.

    youdao

  • 印度航空扩张规模过大,发展势头过猛。”亚太航空中心比尼特•索玛亚如是认为,该公司是一家调研公司。

    India’s airlines grew too big, too fast, ” says Binit Somaia, of the Centre for Asia Pacific Aviation, a research firm.

    youdao

  • 虽然说航空长期健康有保证的,但印度航空短期状况不容乐观。

    If the industry's long-term health is assured, the short term is murkier--as ever in India.

    youdao

  • 印度波音公司资深研究人员科学家工程师一起开创印度航空构造学、空气动力学以及电子网络的新天地。

    Boeing's research in India will break new ground in aero structures, aerodynamics and electronic networks with a team of senior researchers, scientists and engineers.

    youdao

  • 服务一流水准的,相比之下,印度国有航空公司印度航空虽然提高但情况仍然糟糕。

    Its service is outstanding. Air India, the state-owned carrier, is crummy by comparison, though it is improving.

    youdao

  • 印度航空再次起飞

    India's aviation industry is taking off again.

    youdao

  • 高额燃料成本无疑印度航空公司雪上加霜

    High fuel costs certainly exacerbate Indian airlines' woes.

    youdao

  • 所有朋友寄了明信片。他的是印度航空

    He wrote postcards to all his friends. He flew by Air India.

    youdao

  • 印度航空公司必须印度本国运营5之后才能获得许可开展国际航线

    Airlines in India are required to operate in the country for five years before being allowed to start flying internationally.

    youdao

  • 机场 :2月3日,印度航空架客机飞过JariMari贫民窟准备降落附近的机场跑道,图中一男人印度薄饼(chapatis)。

    Too close for comfort: A man makes chapatis as an Air India jet flies over Mumbai's Jari Mari slum on Feb. 3 as it approaches the landing strip at the airport.

    youdao

  • 据悉印度航空没有此事做出回应

    It is reported, Indian aviation does not have pair of this matter to make a response.

    youdao

  • 据悉印度航空没有此事做出回应

    It is reported, Indian aviation does not have pair of this matter to make a response.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定