他的家是一栋拥有100个房间的四层大房子,坐落在印度米佐拉姆邦巴克道恩村的小山中。
Hia home is a 100-room, four-storey house set in the hills of the village of Baktawng in the Indian state of Mizoram.
他的家是一栋拥有100个房间的四层大房子,坐落在印度米佐拉姆邦巴克道恩村的小山中。
Home is a 100-room, four-storey house set in the hills of the village of Baktawng in the Indian state of Mizoram.
然而,一旦从全球价格这一基准来看,印度米商便会对以低于国际市场价销售自己存货的做法大加反对。
But because the global price remains a benchmark, Indian rice traders are resistant to selling their stocks for much less than they would get on the international market.
詹姆斯·米回忆说,这是因为谷歌的创始人最近在印度因食用未煮熟的食物而生病,所以他们很谨慎。
James Mi recalls that this was because the Google founders had recently gotten sick from uncooked food in India and they were being cautious.
在印度,农民和商人现正把米卖给出价较高的买家。
Farmers and traders across India are now selling to the highest bidder.
通过“像印度这样的地方”的表述,帕米·萨诺先生还想传达一个信息,那就是其他新兴经济体在重塑ibm——他认为这将花上很多年时间——中所扮演的角色。
Places like India: the other message that Mr Palmisano was keen to get across was the part other emerging economies are playing in remaking ibm-which he admits will take many years.
拉克希米·米塔尔说,“我们只能被定义为全球化的公司,我们不只是来自印度,法国,或者卢森堡。”
"We CAN only be defined as global," says Lakshmi Mittal. "We are not Indian, or French, or from Luxembourg."
本届由NASA朗利研究中心赞助的竞赛共收到了147份作品,它们来自米国的25个州以及法国、波兰、印度以及罗马尼亚。
The contest, sponsored by NASA's Langley Research Center, had a total of 147 entrants from 25 states, France, Poland, India and Romania.
艾米娅公司的维卡斯•考霍莱说,塔塔集团的计划将根据印度支离破碎的零售市场做出调整。
The Tata scheme will have to be tailored to India's fragmented retail market, says Vikas Choudhury of Aimia.
如果建在墨脱,那么这个工程将包含一系列渠道、管道、水库和涡轮发电机,这将使雅鲁藏布江进入印度前,形成一个壮丽的高达2000米的大瀑布。
The former would involve the construction of a series of tunnels, pipes, reservoirs and turbines to exploit the spectacular 2, 000-metre fall of the river as it curls down towards India.
印度的乞拉朋齐,海拔高度1290米,每年的降水量全球最高。
Cherrapunji, India, 1, 290 meters above sea level, receives the most largest annual rainfall in the world.
印度的乞拉朋齐,海拔高度1290米,每年的降水量全球最高。
Cherrapunji, India, 1,290 meters above sea level, receives the most largest annual rainfall in the world.
和大部分的印度农民一样,莎米拉他们没有灌溉系统,只有依靠6月到9月的雨季(来浇灌农田)。
Like most Indian farmers, the Sharmas have no access to irrigation systems.
李谷地区公园顺着利河延伸26英里(42千米),从东印度码头,穿过奥林匹克公园,直到哈福德郡。
Lee Valley Regional Park stretches 26 miles (42 km) along the River Lee, from East India Docks, past the Olympic Park and up to Ware in Hertfordshire.
乔普拉是印度电影在海外拍摄的先锋,他的公司已与业界最大的明星合作,包括阿米塔布巴克罕和沙鲁·克汗。
A pioneer in shooting Indian films abroad, Chopra and his company have worked with the industry's biggest stars, including Amitabh Bachchan and Shah Rukh Khan.
越南和另一大米出口大国印度近期都宣布了出口限制政策以遏制国内大米价格飞涨。
Vietnam and India, another big rice exporter, have recently announced export restrictions to try to curb soaring food prices at home.
烹调料加上干莱姆粉煮印度香米饭也很好吃,这在北印度很盛行。 依我的口味,每一小杯干米配半汤匙莱姆粉刚刚好。
And it’s delicious when added to the cooking liquid for basmatirice, as is sometimes done in Northern India;to my taste, one-half teaspoon or so per cup of dry rice is about right.
印度各地气象站监测到的情况是,1964年到1990年间,阳光带给地面的热量,每平方米每年下降了0.5瓦特。
In fact, weather stations across India measured a decrease in sunlight reaching the ground of about 0.5 watts per square meter per year between 1964 to 1990.
于是,1975年米塔尔的父亲帮助他在印度尼西亚另外建立了一家钢厂。
So Mr Mittal's father helped him start a steel mill from scratch in Indonesia in 1975.
印度报纸《周日快讯》指出,八月底,失窃学校的校长向警方报案说,该校的米和小麦被盗,但警方一直未采取调查行动。
In late August the school's principal informed police that rice and wheat had disappeared but no action was taken, the Sunday Express said.
2007年,印度商人维诺德·普恩米亚因在浦那和孟买之间(两地距离超过140千米)骑车与名为“德干皇后”的火车一较高下而扬名立万。
In 2007 Vinod Punmiya, an Indian businessman, made his name by racing against a train known as the "Deccan Queen" over the 140km between Pune and Mumbai.
由于试图自杀而多次被捕(在印度,自杀罪最高可判处一年徒刑)的沙尔米拉正是一幅反应曼尼·普尔人遭受苦难的人物肖像。
Ms Sharmila, who has been serially arrested for trying to kill herself-a crime carrying a maximum one-year jail term in india-is an image of their suffering.
他是印度公民也是伦敦居民,拉克希米米塔尔是全球钢铁公司阿瑟勒米塔尔的董事长和首席执行官。
Indian citizen and London resident, Lakshmi Niwas Mittal, is the chairman and CEO of the global steel company, ArcelorMittal.
爪哇的槟榔刚甘山斜坡上圣池,男人们在印度教神毗湿奴的配偶希里·拉克希米雕像旁洗浴。
In a sacred pool on the slopes of Java's Mount Penanggungan, men bathe beside statues of Sri and Lakshmi, the consorts of the Hindu god Vishnu.
爪哇的槟榔刚甘山斜坡上圣池,男人们在印度教神毗湿奴的配偶希里·拉克希米雕像旁洗浴。
In a sacred pool on the slopes of Java's Mount Penanggungan, men bathe beside statues of Sri and Lakshmi, the consorts of the Hindu god Vishnu.
应用推荐