我们很难想像卡翠娜飓风如何摧毁了纽澳良。
It is very hard to imagine how Hurricane Katrina shattered New Orleans.
哈瑞肯·卡翠娜让我们知道我们当前的办法有多糟糕。
Hurricane Katrina showed us just how bad our current methods really are.
没有抢夺。他们是这么体面的人。美国人应该为在处理卡翠娜(飓风)感到羞耻。
No looting there. They are such dignified people. Americans should be ashamed of how it went down during Katrina.
这些成绩让人们很轻易就忘记了,当初其实有很多人质疑黄蜂队能否在后卡翠娜时代的新奥尔良获得成功。
After everything that's transpired during that timeframe, it's easy to forget that many doubted that the Hornets could succeed in post-Katrina New Orleans.
卡翠娜飓风是一场灾难,如果说有什么积极作用的话,那么就是使我们看到了在遭遇危机时好朋友的重要性。
If there is any silver lining in the huge clouds of Katrina, it is the realization, at all levels, of the importance of good friends in times of crisis.
卡翠娜飓风是一场灾难,如果说有什么积极作用的话,那么就是使我们看到了在遭遇危机时好朋友的重要性。
If there is any silver lining in the huge clouds of Katrina, it is the realization, at all levels, of the importance of good friends in times of crisis.
应用推荐