人们不可能没注意到,大卫·卡梅伦的竞选活动主管林顿·克罗斯比成立了一家游说公司,该公司此前曾为菲利普·莫里斯国际公司担任过代理。
It did not escape notice that a lobbying firm set up by Lynton Crosby, David Cameron's election campaign director, had previously acted for Philip Morris International.
远远要比这个难以抉择的就是放弃卡西和罗斯。而卡西曾是英格兰世界比洞锦标赛冠军,以及亚利桑那州比洞赛锦标赛两次亚军。
Far tougher was having to leave off Rose and Casey, who has won the World Match Play Championship in England and twice was runner-up in the Match Play Championship in Arizona.
当时的情况是:汉密尔顿145分,巴顿133分,韦伯128分,瓦特尔121分,阿隆索98分,罗斯伯格90分,库比卡83分,马萨67分。
Going into that race, the points situation was this: Hamilton 145, Button 133, Webber 128, Vettel 121, Alonso 98, Rosberg 90, Kubica 83, Massa 67.
卡梅伦和新任保守党“军师”林顿·克罗斯比告诫保守党的议员们,牢骚将危害保守党2015年大选。克罗斯比曾帮助澳大利亚的约翰·霍华德赢得了四次大选。
Cameron and his new party strategist Lynton Crosby, who helped Australia's John Howard win four elections, told Tory MPs they risked damaging their prospects for the 2015 general election.
尚莱姆·恩特卡比在弗罗斯特诗歌的主题之上,探讨当代语境中的人生价值和其他问题。
Shahram Entekhabi thematically USES Frost's poem to investigate value as well as other themes but within a contemporary context.
尚莱姆·恩特卡比在弗罗斯特诗歌的主题之上,探讨当代语境中的人生价值和其他问题。
Shahram Entekhabi thematically USES Frost's poem to investigate value as well as other themes but within a contemporary context.
应用推荐