卡林·斯蒂芬斯说,她愿意和两岁半的儿子待在家里,但那只是理想状态。
In an ideal world Karen Stevens says she would love to stay at home with her two-and-half-year-old son.
伦敦大学外科医生在位于瑞典的林斯卡医科大学,通过完成首例人造器官移植在器官再生方向迈出了巨大的一步。
Surgeons working at Karolinska University Hospital in Sweden have taken a huge step forward for regenerative medicine by successfully executing the world’s first synthetic organ transplant.
在与卡德罗夫正面接触之后,爱斯特·米洛娃听从“纪念”的建议,离开车臣数月,去她耶卡特林堡的另一个家住了几个月。
After her encounter with Kadyrov, and following consultations with Memorial, Estemirova left Chechnya for several months and went to live in her home city of Yekaterinburg.
权威的瑞典卡罗林斯卡医学院在研究中证实了这些观点。
This has been confirmed in research by the respected Karolinska Institute in Sweden.
比如,哈珀·柯林斯在英国已售出上万个附加卡,这使得用户可以在任天堂ds系列便携式游戏机上阅读电子版的经典名著。
HarperCollins, for instance, has sold hundreds of thousands of cartridges in Britain that let users read electronic versions of classic texts on Nintendo ds portable game consoles.
萨拉·佩林或许是共和党的摇滚明星,但麦克-赫卡比却真正能够弹奏贝斯。
SARAH PALIN may be the Republican Party's rock star, but Mike Huckabee can actually play the bass guitar.
那天夜里,米基·坎特、布鲁斯·林赛、詹姆斯·卡维尔、保罗。贝加拉、乔治。斯迪法诺普洛斯、还有我和希拉里在曼彻斯特的天天汽车旅馆的一个房间里开会。
That night Mickey Kantor, Bruce Lindsey, James Carville, Paul Begala, George Stephanopoulos, Hillary, and I met in one of our rooms at the Days Inn Motel in Manchester.
在斯德哥尔摩的卡罗林斯卡学院宣布该奖项获得者时,诺贝尔委员会说,这些研究者的工作“有助于奠定今日网络化社会的基础”。
Announcing the prize at the Karolinksa Institute in Stockholm, the Nobel assembly said the researchers' work "helped to shape the foundations of today's networked societies".
卡米高林奇除了为斯巴鲁做针对普通市场的广告也承担了媒体设计和购买代理商的工作 试想一下如果由普罗米休斯的奥姆尼康媒体代理商承担这些职责.
In addition to creating the ads for the general market, Carmichael Lynch also became the media planning and buying agency for Subaru, assuming those duties from an Omnicom media agency, Prometheus.
卡罗林斯卡医学院于上周宣布了获奖者。
位于斯德哥尔摩的卡罗林斯卡学院的研究人员进行了一项不同寻常的实验,目的是使人产生拥有第三只手的幻觉和身体上的知觉。
Researchers at the Karolinska Institute in Stockholm conducted an unusual experiment aimed at creating the illusion - and physical sensation - of having a third arm.
博伊尔通过电话向卡罗林斯卡学院的记者招待会表示:“我整个人都沉浸在快乐之中。”
Speaking by phone to a press conference at the Karolinska Institute, Boyle said: "I have a lovely feeling all over my body."
一位叫阿尔夫·柯林斯(Alf Collins)的医生向卫生署建议,所有临床医生都应该有个人的(且进行公布的)记分卡,以阻止他们指责他人的失败。
Alf Collins, a doctor who advises the Department of Health, thinks all clinicians should have personalised (and published) scorecards to stop them blaming one another for failures.
卡努杜斯是一个有着15000人口的小镇, 位于巴伊亚洲内地,四周被炎热的银林包围. 一个星期六的晚上镇上充满了消费的人群.
ON A Saturday night in Canudos, a town of 15, 000 people in the interior of Bahia state surrounded on all sides by parched, silvery forest, there is a lot of consumption going on.
瑞典斯德哥尔摩卡罗林斯卡医学院的专家跟进了3.5万名年龄在49至83岁的女性长达十年时间。
Experts from the Karolinska Institute in Stockholm, Sweden, tracked more than 35, 000 women aged between 49 and 83 over a ten-year period.
瑞典卡罗林斯卡研究院的AndersAhlbom教授,对这种将结果“反复证明”的研究方式,表示赞赏。
Prof Anders Ahlbom, from Sweden's Karolinska Institute, praised the way the study was conducted, adding the findings were "reassuring".
电影中的主要故事情节跟踪了一对有创举的但不受重视的研究者——t .柯林·坎贝尔博士(t . Colin Campbell, Ph . d .)和卡德维尔·埃塞斯廷医生(CaldwellEsselstyn, m.d.)的个人经历。
The major storyline in the film traces the personal journeys of a pair of pioneering yet under-appreciated researchers, Dr. T. Colin Campbell and Dr. Caldwell Esselstyn.
他是如此的深爱着曼联,二十年如一日的为同一支球队效劳,退役后的斯科尔斯坐上了卡林顿基地的教练席。
So deep runs the love of United, that after 20 years with the club, Scholes has joined the coaching staff at Carrington.
他是如此的深爱着曼联,二十年如一日的为同一支球队效劳,退役后的斯科尔斯坐上了卡林顿基地的教练席。
So deep runs the love of United that after 20 years with the club Scholes has joined the coaching staff at Carrington.
为此,斯德哥尔摩卡罗林斯卡研究所StenGrillner的研究小组花了很多年时间来研究七鳃鳗,以获取对脊椎动物神经的更深见解。
Sten Grillner’s group at the Karolinska Institute in Stockholm has therefore spent many years studying lampreys, in order to gain insights about vertebrate nerves.
据瑞典卡罗林斯卡研究所的医学院校称,世界上约2400万人患有老年痴呆症,而且大多数患者正承受着老年痴呆症带来的痛苦。
About 24 million people have dementia worldwide, with the majority of them suffering from Alzheimer's, according to Sweden's Karolinska Institutet medical university.
乔治·卡林1937年出生在纽约市布朗克斯区,他中学没毕业就参加空军。
George Carlin was born in the Bronx area of New York City in nineteen thirty-seven. He dropped out of high school and joined the Air Force.
汉斯•罗斯林是瑞典卡罗琳斯卡大学一位博士也是一位国际健康专家,”但是你不能因为视图阻止人口增加就让可怜的孩子们死去“,他用计算机制作的图形来证明他的观点,图形由一些圆圈组成的多彩的形象,仿佛生物般挤在一起,或膨胀或缩小。
“But you can’t stop population growth by letting poor children die.” He has the computerised graphs to prove it: colourful visuals with circles that swarm, swell and shrink like living creatures.
卡罗林斯卡学院的一名专家组成员承认,科学家会从许多来源获得开发药物的灵感。
One of the Karolinska Institute panelists acknowledged that there are many sources from which scientists draw inspiration to develop drugs.
一旦我们相信自己,我们产生好奇、惊讶、由衷的快乐或者其它一些能够显现出人类精神的状态。——爱德华·埃斯特林·卡明斯。
Once we believe in ourselves, we can risk curiosity, wonder, spontaneous delight, or any experience that reveals the human spirit. -e. E. Cummings.
一旦咱们相信本人,咱们产生好奇、惊讶、由衷的愉快或者其它一部份能够显现出人类精神的状态。——爱德华·埃斯特林·卡明斯。
Once we believe in ourselves, we can risk curiosity, wonder, spontaneous delight, or any experience those reveals the human spirit. - E. E. Cummings.
一旦咱们相信本人,咱们产生好奇、惊讶、由衷的愉快或者其它一部份能够显现出人类精神的状态。——爱德华·埃斯特林·卡明斯。
Once we believe in ourselves, we can risk curiosity, wonder, spontaneous delight, or any experience those reveals the human spirit. - E. E. Cummings.
应用推荐