在这一点上,逻辑是占上风的,因为灯光昏暗、人们忙碌,而且现场的油漆高度易燃。
Logic prevails on this one as with dim lighting, busy people and highly flammable fresh paint on the set.
例如,当我们睡觉时,唾液流变慢,产生硫的细菌占上风,便会产生典型的“晨起口臭”。
When we sleep, for example, the saliva stream slows, and sulfur producing bacteria gain the upper hand, producing classic "morning breath".
好的政治可能是不道德的,事实上,由于一种奇怪的宿命,当道德和政治发生冲突时,后者通常占上风。
What is good politics may be bad morals, and in fact, by a strange fatality, where morals and politics clash, the latter generally gets the upper hand.
但是,如果您在家中决定去哪里吃饭,认知成分可能会占上风,因此您会决定去一个可以吃到更健康饭菜的地方。
If you are at home trying to decide where to go for dinner, however, the knowledge component may prevail, and you decide to go where you can eat a healthier meal.
这场法律角逐可能会耗上好几个月的时间,哪一方在法庭占上风,哪一方又会赢得公众舆论和立法者的青睐都尚不可知。
There will probably be months of legal tussling, and it is not at all clear which side will prevail in court, nor in the battle for public opinion and legislative favor.
如果法律界的温和派占上风,产品信息的提供实际上可能是为了顾客的利益,而不是对法律责任的保护。
If the moderate end of the legal community has its way, the information on products might actually be provided for the benefit of customers and not as protection against legal liability.
直到最近,似乎雪佛龙公司将占上风。
Until fairly recently, it seemed that Chevron would prevail.
自大主义和公众猜疑在华盛顿不占上风。
Selfimportance and public whingeing do not win arguments in Washington.
改革者同盟还是在占上风。
如谚语说的那样:邪恶占上风,好人应当什么也不做。
For evil to prevail, as the old saw goes, all that is required is for good men to do nothing.
有人说,白人占上风是因为有枪,而祖鲁人用的却是长矛。
Some say the white men prevailed because they had guns, whereas the Zulus made do with spears.
中方的谈判代表通常在酒桌上破除隔阂,然后试图占上风。
Chinese negotiators often use booze to break down barriers—and to try to get the upper hand.
据称,无论两个组成要素中哪一个会占上风都是迟早的事。
Purportedly, either of the two constituent elements should prevail sooner or later.
缺少叶酸则可能会使肿瘤占上风,使之发生未加抑制的突变。
The lack of folate might enable cancer to get the upper hand, allowing mutations to occur unchecked.
一些调查显示,赞成的人数略占上风;其他人表示反对。
Some surveys show voters narrowly in favour; others show them against.
但是,他说,我们是一个消费者社会,这就是最终将占上风。
But, he says, we are a society of consumers, and that's what will ultimately prevail.
这个同盟很快占上风,开始了一个现在站在胜利边缘的进程。
This coalition soon gained the upper hand and began a process that now verges on success.
在公平获取医疗方面,1971年首次提出的“颠倒的医疗法则”占上风。
In terms of fair access to care, the "inverse care law", first described in 1971, prevails.
目前走出非洲理论稍占上风,但多点进化论也不乏忠实的支持者。
The out-of-Africa hypothesis currently holds the lead, but proponents of the multiregional hypothesis remain strong in their views.
当对印度和中国进行时髦比较时,印度明显占上风的是金融部门。
WHEN the fashionable comparisons are drawn between India and China, one industry where India normally comes out on top is finance.
那为什么最近几个星期股票市场还让占上风的怀疑论者们感到吃惊呢?
So why has the stock market surprised skeptics by powering higher in recent weeks?
为此白宫最多会劝说国会中占上风的共和党议员通过一个新的小额刺激计划。
To offset this, the White House will at best persuade Congress, with its beefed-up Republican contingent, to agree to only a trivial new stimulus.
这是很难安排他们以外的其他时间,甚至在这里,最大的不同的意见占上风。
It is difficult to arrange them otherwise than chronological, and even here the greatest difference of opinions prevails.
这是因为相遇者可能为一次性,所以欺骗占上风,就是因为这只是可能而不是确定。
This is because the likelihood that an encounter will be one-off, and thus worth cheating on, is just that: a likelihood, rather than a certainty.
麦道夫成功于低信贷成本的年代:在那样的日子里,贪婪和欺骗比恐惧怀疑更占上风。
And he thrived in an era of cheap credit, when greed and gullibility became far more powerful than fear and suspicion.
有些人完全拒绝相信裁判认为他们应该停止歌唱,去找份工作的建议…否定占上风了。
Some people totally refuse to believe the judges' advice that they should stop singing and get a day job... denial at its best.
过于热心的编辑往往脱离原文对译文进行修改,可以说,在这种情况下,目标语就会占上风。
An overeager editor often improves a translation away from the original, so to say-a case where the target language wins.
过于热心的编辑往往脱离原文对译文进行修改,可以说,在这种情况下,目标语就会占上风。
An overeager editor often improves a translation away from the original, so to say-a case where the target language wins.
应用推荐