拼写错误是另一种不同的问题,您需要对比两个不同的单词列表,而不是查找复杂的模式。
Spelling errors are a different kind of problem where you compare two different lists of words rather than look for complex patterns.
对于小的问题,就像拼错单词,用HTML标签在错误的材料下面画一条显著的线——像这样——然后加入正确的词或是句子。
For minor errors, such as a misspelled word, use the "strike" HTML tag to visibly put a line through the errant material - like this-and then add the correct word or words.
语音匹配算法不能用它的替换来匹配这种拼写错误,因为两个单词听起来是不同的。
A phonetic matching algorithm cannot match this type of misspelling with its replacement, since the two words sound different.
它的意义在于,对于拼写错误的单词,您应当查找和它“接近”(这就使用了距离的定义)的单词。
The idea is that for a misspelling, you should look for words that are suitably "close" -- using the definition of distance -- to the misspelled word.
一些拼写校正程序(比如说 mod_speling ———没错,它只有一个 “l”)可用于纠正词典单词中的错误,从而将用户定向到正确的页面。
Spelling correctors, such as mod_speling (yes, it has one "l") can be used to correct errors in dictionary words that may lead a user to the right page.
此项技术对于修复输入错误或替换一个或一组文件中的重复单词、短语或其他内容非常理想。
This technique is good for fixing a typo or otherwise replacing a recurring word, phrase, or other string in a file or group of files.
你们俩用一样的的拼写错误拼错了6个单词。
You guys misspelled the same six words in the same six ways.
拼写检查——后台拼写检查器,可以高亮注释中拼写错误的单词
Spell Checking - background spell checker that highlights mispelled words in comments
语言到底是用来干什么的呢?一些人认为它是用来操练语法规则和学习一大堆单词——而且单词越长越好。这个想法是错误的。语言是用 来交换思想,进行交流沟通的!
the words the better. That’s wrong. Language is for the exchange of ideas, for communication.
字幕显示错误的单词(比如:一个名叫John的角色,他的名字在字幕中却显示为Jhon)。
Intertitles displaying wrong words (e.g. a character called "John" may have his name misspelled Jhon in the subtitles by accident).
最佳猜测:如果没有找到建议,就加入字典中所有与拼写错误的单词的语音代码相同的单词,以及与拼写错误的单词编辑距离最小的单词。
Best guess: If no Suggestions have been found, add all dictionary words that have the same phonetic code as the misspelled word and with the smallest edit distance from the misspelled word.
对于这些代码,加入字典中所有与拼写错误单词语音编码相同的单词,以及与拼写错误单词的编辑距离小于指定阈值的单词。
For these codes, add all dictionary words that have the same phonetic code as the misspelled word and whose edit distance from the misspelled word is less than a given threshold.
前面定义的字谜距离至少有一个理由不适合做这项工作:拼写错误的单词比起正确拼写的单词来说,通常不止错了一个字母。
The puzzle distance defined above is unsuitable for at least one good reason: A misspelled word is not always one letter away from a correctly spelled one.
牛津英语辞典仍然称这是一种错误的用法,但是韦氏辞典却自1926年开始接受这种错误的单数形式为一个新单词。
The Oxford English Dictionarystill says this is an erroneous use but Merriam-Webster accepts the false-singular as a word as early as 1926.
当手失误打出错别字时,在输入下一个单词前,会停顿比平常更长一点的时间,但是当屏幕上只出现假的错误单词的时候,他们是不会停顿的。
When the fingers slipped up, they paused a split second longer than usual before typing the next letter. But they didn't pause when fake typos appeared on-screen only.
这些错误中的许多都是由于低劣的打孔质量和拼写错误的COBOL单词导致的。
Many of those errors were due to bad punch quality and misspelled COBOL words.
但是正如在上面有单词构成之前,语法毫无用途一样,对正确和错误的感觉毫无用途,除非当有人告诉你如何来应用它。
But just as syntax is nothing until words are built upon it, so too is a sense of right and wrong useless until someone teaches you how to apply it.
一个巨大的错误就是用一些不必要的单词和词组让你的文章变得冗长。你要牢记你写作的目的是为了更清晰地交流你的想法。
A big mistake is to pad out your writing with unnecessary words and phrases. Remember that the purpose of your writing is to communicate your ideas clearly.
即便如此选择一系列单词然后检测所有可能的错误可能不仅是做起来困难甚至都是不可能完成的任务。
Even so, it is somewhere between difficult and impossible to choose a set of words that test for all possible errors.
加入与拼写错误单词的“靠近遗漏”(near miss)接近的语音匹配:加入与拼写错误单词只差一个编辑操作的所有单词的语音代码。
Add close phonetic matches of the misspelling's near misses: Find all phonetic codes for words that are one edit operation from the misspelled word.
但是我会经常选用到错误或不恰当的单词,反而弄巧成拙。
But I often choose some wrong words or words which are not fit in the sentence, that is to say, to make things worse.
你可以最终猜测完全错误的单词或得到一些正确的,但很多人怀念。
You could end up guessing completely the wrong words or get some right but miss plenty others.
非监督式学习方法将让计算机读取网页上无数个单词,拼写正确的新词从错误单词中筛选出来。
An unsupervised approach would have the computer read billions of Web pages and sort the correctly spelled new terms from the typos.
例如,谷歌称其理解口语单词的错误率(即使是在嘈杂的房间内)已降至8%。
For instance, Google says its error rate in understanding spoken words, even in a noisy room, has fallen to 8 per cent.
如果我用错了西班牙语、法语或意大利语中的单词,有人嘲笑我,并开始复制我的错误,他是在取笑我。
If I use the wrong word in Spanish, French, or Italian and someone laughs at me and begins to copy my mistake, he is making fun of me.
第二天,我写的一篇不足500个单词的报告,居然被年轻的哈理主管挑出了10处错误。
The next day, the young chief manager, Harry, found ten mistakes in my report which had no more than 500 words in all.
对于一个正确的单词,它赋予同义词列表和错误的单词,它会给拼写建议。
For a correct word, it gives the synonyms list, and for a wrong word, it will give the spelling Suggestions.
对于一个正确的单词,它赋予同义词列表和错误的单词,它会给拼写建议。
For a correct word, it gives the synonyms list, and for a wrong word, it will give the spelling Suggestions.
应用推荐