曩昔,全国代表年夜会常常太偏重于财富地捐助者,公司和华盛顿地游嗣魅者。
In the past, national conventions have too often focused on wealthy donors, corporations, and Washington lobbyists.
诚然,这一进程能更迅速地响应人民的意愿,就可能在林肯和华盛顿不得人心的时刻将他们赶下台。
To be sure, there is a process more immediately responsive to the people's will might have ousted Lincoln and Washington in their unpopular moments.
我清楚地听到扩音器在呼叫由华盛顿飞往迈阿密的旅客。
I distinctly heard the loudspeaker calling passengers for the Washington-Miami flight.
“大多数人们步入50岁后便开始严肃地看待健忘这个问题了,”乔治华盛顿大学人类老化,健康及人类研究中心的吉恩柯翰博士说。
"Most people when they turn 50 begin to look at forgetfulness with more seriousness," said Dr. Gene Cohen, the director of the Center for Aging, Health and Humanities at George Washington University.
华盛顿住在贫困的西部社区,他深深地记得那时候在学前班时的图书馆,动物园和天文馆的活动,在那里,他学会了热爱科学。
Washington lived in an impoverished West Side community and has strong memories of preschool field trips to the library, zoo and planetarium where he learned to love science.
他心烦意乱地离开家,搭车前往华盛顿,又乘上了南下的灰狗巴士。
He wandered distractedly out of his home, hitchhiked to Washington, and got on a Greyhound headed South.
奥巴马恋恋不舍地告别芝加哥之后,立刻赶赴机场前往华盛顿与夫人米歇尔和两个女儿---玛利亚和7岁的萨沙会合。
But after his sentimental farewell to their home, Obama headed to the airport to fly to Washington and join his wife Michelle and daughters Malia and Sasha, 7.
尽管华尔街的昔日宇宙主人们如此程度地自己帮忙玷污他们自己的名誉,但和在华盛顿特区他们的监管人员相比,他们还是获得较少的不满。
As much as Wall Street's erstwhile masters of the universe have helped to sully their own reputations, they remain less frowned upon than their handlers in Washington, DC.
紧接着之前在华盛顿以及芝加哥,奥巴马的过渡小组总部所在地的假日便戛然而止了。
And suddenly, the pre-holiday calm in Washington and Chicago, where Obama's transition team is headquartered, came to an abrupt end.
在华盛顿的美国宇航局总部的近地天体计划负责人林德利-约翰逊说,如果一颗足球场大小的小行星撞上了地球,其威力可以毁灭一座大型城市。
Lindley Johnson, head of the near-Earth object program at NASA headquarters in Washington, D.C., says an asteroid the size of a football field could wipe out a major city.
在过去,提高联邦债务上限的法案大部分时候都在华盛顿悄无声息地获得通过。
In the past, lifting the federal debt ceiling would have passed largely unnoticed in Washington.
她说:“在美国,从没有一位领导人像麦凯恩参议员那样,如此清楚地展现了这些特质,或是如此清楚地对一成不变的华盛顿官场作风展现了威胁。”
No leader in America has shown these qualities so clearly, or presented so clear a threat to business-as-usual in Washington, as Senator John S. McCain, said Palin.
在布鲁塞尔机场,美国人理查德和凯西夫妇懊丧地发现他们回华盛顿的班机被取消了。
And at Brussels Airport, Americans Richard and Kathy Boughton were crestfallen to find their flight home to Washington D.C. had been cancelled.
又一次地,这些披露“应当创造一种令人心安的情感——官方不会玩忽职守”(海布伦的话)——而华盛顿则会坚定地走向灾难。
Again, the revelations “should create a comforting feeling—that officials are not asleep at the switch” (Heilbrunn’s words)—while Washington marches stalwartly toward disaster.
你怎么知道乔治·华盛顿是第一个男人呢?老师问道,宽容地微笑着。
How do you make out that George Washington was the first man? Asked the teacher, smiling indulgently.
自由之钟最后一次清脆地响起是在费城,恰逢乔治华盛顿在1846年2月的生日。
THE final clear note of the Liberty Bell sounded in Philadelphia for the last time on the occasion of George Washington's birthday in February 1846.
去年12月,我荣幸地在华盛顿哥伦比亚特区出席了白宫疟疾峰会。
In December of last year, I was privileged to attend the White House Summit on Malaria in Washington, DC.
因此,上周24国的能源部长在华盛顿一同讨论如何更有效地使用清洁能源,这与谁位列能源消费国榜单的第一没有多大关系。
Hence the meeting of 24 energy ministers in Washington, D.C. last week to attempt to hash out ways to use cleaner energy more efficiently, regardless of who's number one.
国家健康博物馆雄心勃勃地希望在2012年之前能够在华盛顿的国家广场占据一席之地。不过眼下,它还只是一个缺钱少粮的新机构。
The National Health Museum has grand plans to occupy a spot on the National Mall in Washington by 2012, but for now it's a fledgling institution with little money.
经典的度假地如西弗吉尼亚的绿蔷薇和弗吉尼亚小华盛顿的伊恩四季常绿,是周末度假的好地方。
Classic resorts like Greenbrier in West Virginia and the Inn at Little Washington in Virginia are evergreen retreats for weekends out of town.
今天下午纽约巨人队把华盛顿红人队打得一败涂地。
This afternoon the New York Giants mopped the floor with the Washington Redskins.
今天下午纽约巨人队把华盛顿红人队打得一败涂地。
This afternoon the New York Giants mopped the floor with the Washington Redskins.
应用推荐