十年已经过去,世界的变化超出了我们最极限的想象。
Ten years later, the world is a very different place than we never could have imagined, in our wildest of dreams.
十年已经过去,世界的变化超出了我们最极限的想象。
Ten years later the world is a very different place than we never could have imagined in our wildest of dreams.
如今,我很遗憾地报告,形势依然无法忍受和不可接受—而更加不可接受和忍受的则是因为十年已经过去了。
Today, I am deeply sorry to report that the situation remains intolerable and unacceptable - all the more so because ten years have passed.
自从杜斯利夫妇在他们台阶上发现了他们的侄子以来,十年已经过去了,但是普里·怀特街几乎一点都没有改变。
Nearly ten years had passed since the Dursleys had woken up to find their nephew on the front step, but Privet Drive had hardly changed at all.
在爪族世界上,十年已经过去了。在一场几乎毁灭了整个银河系人类的灾难过后,拉芙娜和一群人类孩子在这里安居下来。
Ten years have passed on Tines World, where Ravna Bergnsdot and a number of human children ended up after a disaster that nearly obliterated humankind throughout the galaxy.
这一领域的技术经过过去十年的发展已经相当完善。
Technology in this field has matured considerably over the last decade.
在过去的几十年里,这种测试已经过时了,许多社区确实已经禁止了它。
Through the past few decades such testing has gone out of fashion and many communities have indeed forbidden it.
自那件事发生已经过去十年了。
自从我那时邂逅普罗旺斯起,岁月已经过去了几十年,但普罗旺斯仍是一片充满爱意的土地:强烈而又明快。
And for this writer — now more than three times the age I was at first encounter — Provence remains the land of love: fierce yet sonorous.
少年时代的探险已经过去了几十年,我的旧单车肯定也早已生满了锈。
It's been decades since those days of boyhood exploration, and I'm sure that rust has long since consumed my old bike.
在日本监管机构失去耐心并且在2002到2003年公开地评估银行的总体坏账后(推动银行承诺更少的损失),已经过去十年了。
It took a decade before Japan's supervisors lost patience and published their estimates of Banks' aggregate bad debts in 2002 and 2003 (prompting Banks to admit to more losses).
这距离曾经的网络泡沫宠儿、美国互联网杂货商Webvan的破产已经过去了近十年。
It is almost a decade since the collapse of Webvan, an American Internet grocer that was a darling of the dotcom boom.
时至今日,距离SHA - 1的最初发布已经过去了十年,我们正式公布第一套可实现碰撞的实用性技术方案。
Today, the initial release from the SHA-1 has been in the past ten years, we officially announced the first set of practical technical solutions can be achieved collision.
现在,虽然已经过去了十年,我却希望自己当初能够不踏足校园就完成整个大学课程了。
Now, just a decade later, I could if I so wished complete that same entire degree course without even setting foot on the university campus.
乌拉圭回合已经过去十年,现在是发达国家下决心的时候了。
Ten years have passed since the conclusion of the Uruguay Round. Now it is time for development countries to make up their minds.
距哈利·波特第一次挥舞着魔杖出现在大银幕上已经过去近十年了。
It's been nearly a decade since Harry Potter first waved his wand on the big screen.
到现在,21世纪已经过去了十年,正如所说的那样,作为自然资源而存在的城市地下空间,已经得到了人类日益广泛的重视。
Until now, the 21st century has over ten years, as a natural resource, the urban underground space has obtained more extensive attention from human.
到现在,21世纪已经过去了十年,正如所说的那样,作为自然资源而存在的城市地下空间,已经得到了人类日益广泛的重视。
Until now, the 21st century has over ten years, as a natural resource, the urban underground space has obtained more extensive attention from human.
应用推荐