一位专门从事医药贸易的商业顾问告诉我有很多医生和牙医在为钱发愁。
A business consultant who specializes in the medical trade was telling me how many doctors and dentists struggle with money.
“许多年以后,”爷爷继续说,“医生来告诉我你奶奶病了时,我坐在这张沙发上。”
"Many years later," Grandpa continued, "I sat in this sofa when the doctor called and told me that your grandma was ill."
我的医生告诉我,为了降低我的胆固醇,我需要少吃油炸食品。
My doctor told me that I need to cut down on eating fried foods in order to improve my cholesterol.
当外科医生告诉我们,他们不得不像个拼图一样将她的头部分开时,我感到恶心。
When the surgeons told us they had to cut her head apart like a jigsaw, I felt sick.
我做了一些医学测试,医生告诉我我只是发烧了。
I took some medical tests and the doctor told me that I just got a fever.
医生告诉我,我不能再滑冰了。
医生告诉我,吸烟多年已经损害了我的健康。
The doctor told me that many years' smoking had weakened my health.
实际上,后来医生告诉我说我得了流感。
Actually, the doctor later told me that I had the flu (流感) .
她告诉我她的电话坏了,接不到医生的电话。
She told me her phone was broken and that she couldn't receive the call from her doctor.
经过几次X光和核磁共振扫描,医生告诉我,我不能重回到我的运动中了。
After several X-rays and MRI scans, the doctor told me that I couldn't return to my sport anymore.
经过仔细的检查,一位著名的医生告诉我的祖母:“你的心脏病病情严重,你应该接受手术。”
After a careful examination, a famous doctor told my grandmother, "You have such a serious heart condition that you should have an operation."
当医生告诉我,我的膝盖听起来像80岁的膝盖之后,我停了一段时间,没去跑步。
I stopped for a while after a doctor told me my knee sounded like an 80 year old's knee.
医生又告诉我我跳不了舞了。
半小时后医生告诉我一个至此改变我一生的消息,你大量出血,在他们试图给你做手术时你心脏停搏。
Half an hour later doctors told me the news that would change my life forever. There had been massive bleeding and as they tried to operate you'd had a cardiac arrest.
医生告诉我,要是再有半年还没发现癌症的话,就为时过晚了。
The doctors told me if the cancer had gone undetected even six more months, it would have been too late.
医生告诉我让你孩子高兴的最好办法就是你自己高兴。
I was told by my doctor that the best way to make sure that your kids are happy is to make sure that you are happy.
那人哭着说:“刚才医生告诉我,在我的余生里都要吃这些药片。”
The weeping one said, "The doctor has just told me I'll have to take these tablets for the rest of my life."
我觉得给医生打电话很愚蠢,因为他告诉我临产最初的几个小时应该在家里度过。
I feel silly calling my doctor, who said we should spend the first several hours of labor at home.
在之后的三年里,我只有部分视力,但是我的眼科医生告诉我说,我最终会失明。
For three years afterward, I had partial sight, but my ophthalmologist told me that eventually I would go blind.
事实上,我的心跳如此之快,以至于医生告诉我的家人,如果他们不能把我的心跳降下来的话,我将会因心脏病而死去。
In fact, my heart was beating so quickly that the doctors told my family that if they could not slow it down, I would have a heart attack and die.
医生告诉我,如果他不能尽快苏醒,那么他完全复原的可能将会非常渺茫。
The doctor said if he doesn't wake up soon his chances of a full recovery greatly decreases.
他的主治医生认真对他说:“我没有给你诊断该有多好,”但是患者对信任这位医生,他告诉我,“所有医生中,只有她一个人向我道歉。”
"I'm kicking myself for not diagnosing you," his primary-care doctor said to the patient regretfully. But the patient continues to have faith in his doctor.
我感到有必要向她们解释一下,为什么我要躲在阴凉里,其中一位女孩告诉我她是皮肤科医生。
I feel compelled to explain why I'm skulking in the shade and one of them discloses that she's a dermatologist.
这名医生告诉我需要对眼睛立刻进行修复,给我提供了两种选择。
The surgeon told me my eye needed to be repaired right away, and he gave me two options.
“我的心脏病医生告诉我,如果不是我一直以来的生活方式,我根本救不活”。她回忆说。
"My cardiologist told me that if I hadn't led the kind of lifestyle I did, I wouldn't have survived," she recalls.
一些女性在整个怀孕期间都不染发以防成万一,但我太虚荣了,当我的医生告诉我可以的时候我就染了头发。
Some women avoid hair color throughout their pregnancies just in case, but I'm too vain. I colored my hair as soon as my doctor gave me the go-ahead.
一些女性在整个怀孕期间都不染发以防成万一,但我太虚荣了,当我的医生告诉我可以的时候我就染了头发。
Some women avoid hair color throughout their pregnancies just in case but I'm too vain. I colored my hair as soon as my doctor gave me the go-ahead.
我去看了医生,做了X光透视、各种检查和化验。他们告诉我说,我得了癌症。
I went to my doctors, and after X rays, tests and lab work were done, they told me I had cancer.
我去看了医生,做了X光透视、各种检查和化验。他们告诉我说,我得了癌症。
I went to my doctors, and after X rays, tests and lab work were done, they told me I had cancer.
应用推荐